诗词的中文译文如下:
寒来暑往古今同,
冬天来了,夏天又过去,与古代和现代一样,
万别十差不碍空。
各种变化并不妨碍造化无穷。
昨夜铁牛头角露,
昨夜铁牛头上的角露出来,
满庭松柏撼秋风。
庭院里的松树和柏树在秋风中摇曳。
诗意:这首诗词以自然景观为背景,通过描绘四季变化、自然元素的运动来抒发作者对无常性和变化性的思考。作者用寒来暑往的变化来突显人生的短暂,以及生命在时间长河中的渺小。同时他也在表达一个观点,即尽管万物变幻无穷,但这并不影响宇宙的无穷与空旷。
赏析:此诗词通过对自然景观的描写,既展现了自然界万物的变化,也暗示了人生无常的真实性。铁牛头上的露出角,松柏在秋风中摇曳,都表现出了时间的推移与万物随之而生生长长的一种奔放而独特的景观,以及人生中各种变化在这个大背景下的微不足道。而诗中“万别十差不碍空”这句话则是在表达一种对宇宙无限的关注和无惧,强调尽管万物变幻无穷,但这并不会改变无尽的宇宙和它的广袤。整体上,这首诗词以简洁的词句表达了哲学上的思索和对人生、世界的深沉思考,给读者一种超越个体和时间的感悟。
jì shí èr shǒu
偈十二首
hán lái shǔ wǎng gǔ jīn tóng, wàn bié shí chà bù ài kōng.
寒来暑往古今同,万别十差不碍空。
zuó yè tiě niú tóu jiǎo lù, mǎn tíng sōng bǎi hàn qiū fēng.
昨夜铁牛头角露,满庭松柏撼秋风。