送杰老住仙游

送杰老住仙游朗读

至生恰平生,一万八千日。
头白无所成,唯堪伴幽逸。

下载这首诗
(0)
诗文主题:平生幽逸
相关诗文:

送杰老住仙游译文及注释

《送杰老住仙游》(平仄排列如下)
平 平 平 仄 仄 仄 平 平
平 平 平 平 仄 仄 平 平
仄 仄 平 平 平 平 平 平
平 平 仄 仄 平 平 平 平

诗词的中文译文:
送别杰老住在仙游,杰老活了整整一万八千天。虽然年纪渐长却未取得什么成就,只能陪伴在幽逸的地方。

诗意和赏析:
这首诗词是唐士耻写给他的朋友杰老的送别诗。诗中唐士耻表达了自己对杰老的问候和送别之情,以及对杰老选择住在仙游的理解和祝福。通过描述杰老活了一万八千天,头发已经变白,但是并没有取得什么成就,唐士耻表达了杰老在追求世俗成就方面的不重要性。他认为真正的价值在于能够享受幽逸的生活,并且在仙游这样的地方找到内心的宁静和满足。诗中的“至生恰平生”表达了杰老生活无悔、对自然积极向上的态度。整首诗中没有辞章华丽的修辞手法,却用简洁朴素的语言直接表达了真挚的情感和对杰老的祝福。

总的来说,这首诗词通过描绘杰老的生活状态和展示唐士耻对其的理解与祝福,表达了追求内心宁静、追求幽逸生活的主题。同时,诗词也反映了宋代文人士子对于世俗成就的冷淡态度。

送杰老住仙游读音参考

sòng jié lǎo zhù xiān yóu
送杰老住仙游

zhì shēng qià píng shēng, yī wàn bā qiān rì.
至生恰平生,一万八千日。
tóu bái wú suǒ chéng, wéi kān bàn yōu yì.
头白无所成,唯堪伴幽逸。

唐士耻诗文推荐

中庭可明月,况此方扬辉。霏谭隔千里,使我几忘归。

雨余非雾萦琼斚,正是长庚初度时。千里欢声和气满,祝公椿算寿齐箕。

濒淮土厚乐何穷,近接升平昔日风。更得于公来郡掾,自然囹圄致频空。

闽岭西来只一山,欢声百里想当年。今逢行客应须说,好在甘棠影正圆。

飞锡破晓色,红叶弄吴枫。闻名且见面,清明豁长空。

一瓶还一钵,作戯且逢场。会看走鹤书,横宝今道傍。

仙游知几年,晨香梵古佛。人移境亦移,高风日披拂。

大汉钟官周府圜,宾寮入幕地行仙。人心天意俱从我,何虑不如刘晏钱。