《句》
冻雪寒梅双蜡屐,
澄江明月一竿丝。
译文:
冰雪覆盖的梅花下,穿着蜡制的鞋,
清澈的江水中,明亮的月光如丝细长。
诗意:
这首诗以描写冬日景物为主题,通过对梅花和月亮的描绘,展示了冬日的冷寂之美。梅花在冻雪的映衬下更显清冷而纯洁,蜡制的鞋则暗示着寒冬的严寒。江水上的明月倒映着江面,细长而迷人,与寒冷的景象形成对比,给人以一种幽静而宁静的感觉。
赏析:
这首诗以极简的句子勾勒出了冬日景物的寒冷和清幽。通过形容冻雪下的梅花和江水上的明月,传达了冬日的孤寂和纯净之美。冻雪寒梅映衬着寒冷的世界,给人以深沉和凄美的感受;而明亮的月光倒映在江水上,形成细长如丝的光线,营造出一种寂静而诗意的氛围。整首诗以简洁的表达方式,点出了大自然中的细致之美和人与自然的共鸣。通过这种自然景物的描写,作者表达了对冬日寂寥的理解和对大自然之美的赞颂。
jù
句
dòng xuě hán méi shuāng là jī, chéng jiāng míng yuè yī gān sī.
冻雪寒梅双蜡屐,澄江明月一竿丝。