中文译文:
金山巍峨突兀地矗立在波澜壮阔的海洋中,犹如一座青翠葱茏的孤岛。将来,金碧辉煌的夕阳将照耀着这里,其下鱼龙将舞动翻腾。火烧过后,水又流转,不再有烦恼和忧伤,眼下只需欣赏这中流水中茂盛的树荫。
诗意和赏析:
《金山》这首诗词描绘了一幅壮丽的场景。诗人以金山巍峨独立于汹涌的海洋中为背景,展现出大自然的壮美和变幻的景象。诗中金山突兀地倚靠在蔚蓝的天空和高涨的波涛之上,形成了宏伟壮丽的景观。太阳将来的金碧辉煌照耀,象征着光明与希望;而鱼龙翻腾的画面,则展现出活力和生命力。火烧水转的描述让人联想到经历了一场灾害后的重生和洗礼,痛苦和忧伤已不再存在,只剩下欣赏和享受。中流水中的茂盛树荫则增添了一抹清凉和宜人的感觉。
整首诗给人留下的美的感受是壮丽、辽阔、变幻和宁静。通过描绘大自然的景观变化和景物之间的对比,诗人表达了对自然力量的敬畏和对生命活力的赞美,同时唤起读者对美好未来的憧憬和期望。
jīn shān
金山
tū wù bō xīn yǐ cuì kōng, tā nián jīn bì zhào yú lóng.
突兀波心倚翠空,他年金碧照鱼龙。
huǒ shāo shuǐ zhuǎn xiū chóu chàng, qiě kàn zhòng liú shù yīn nóng.
火烧水转休惆怅,且看中流树荫浓。