高士隐居处,迢迢绿水湾。
数间玉川屋,七里子陵滩。
出入是非外,醉醒文字间。
千鍾天子禄,不肯换清闲。
高士隐居处,迢迢绿水湾。数间玉川屋,七里子陵滩。出入是非外,醉醒文字间。千鍾天子禄,不肯换清闲。
译文:《隐居》
高士隐居处,迢迢绿水湾。
数间玉川屋,七里子陵滩。
出入是非外,醉醒文字间。
千钟天子禄,不肯换清闲。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一个高尚的人士隐居的情景。诗中描述了他居住的地方是一片风景优美的绿水湾,途径七里子陵滩。他住在几间称为玉川屋的房子里。他出入社会是非之地,但在自己的居所,他却以饮酒、醒来写字的方式度过时间。诗人通过对高士的生活状态的描绘,表达了一种追求清闲宁静生活的愿望。
最后两句表明了高士明白自己本可以得到皇帝赏识而获得荣华富贵的机会,但他不愿意去换取那种清闲自在的生活。这表达了他对物质财富和地位的淡漠态度,更重视内心的自由和内在的满足。
整首诗以简约、抒情的方式表达了作者对隐居生活的向往,通过描绘高士的隐居生活状态,表达了追求宁静自由的人生追求。同时,诗中也蕴含了对物质财富和社会地位的淡漠态度,强调了返璞归真、舍弃繁华的价值观。
yǐn jū
隐居
gāo shì yǐn jū chǔ, tiáo tiáo lǜ shuǐ wān.
高士隐居处,迢迢绿水湾。
shù jiān yù chuān wū, qī lǐ zǐ líng tān.
数间玉川屋,七里子陵滩。
chū rù shì fēi wài, zuì xǐng wén zì jiān.
出入是非外,醉醒文字间。
qiān zhōng tiān zǐ lù, bù kěn huàn qīng xián.
千鍾天子禄,不肯换清闲。