壮岁尘埃禄事牵,老归重到旧林泉。
曾无勋业书青史,偶向康宁养老年。
自分杜门居陋巷,敢期序齿预公筵。
更惭形秽才凉薄,不称图真接钜贤。
壮岁尘埃禄事牵,老归重到旧林泉。曾无勋业书青史,偶向康宁养老年。自分杜门居陋巷,敢期序齿预公筵。更惭形秽才凉薄,不称图真接钜贤。
译文:《耆英会》
壮岁尘埃禄事牵,老归重到旧林泉。
曾无勋业书青史,偶向康宁养老年。
自分杜门居陋巷,敢期序齿预公筵。
更惭形秽才凉薄,不称图真接钜贤。
诗意:这首诗表达了作者席汝言在暮年回归田园生活的心情,感叹自己年轻时未有荣誉事迹记载于史书中,如今年老却有机会重新回到宁静的林泉之地。虽然自己早已过上了隐居的生活,但仍然有幸与那些有贤才之士一起共聚于宴会之中。作者自嘲自己才华平庸,生活清贫,不值得与伟大的人物并列。
赏析:此诗通过描绘作者的个人遭遇和情感,传达出对年轻时机遇的失去和对回归宁静生活的向往。诗中运用了对比的手法,对比了过去的荣耀与现在的平凡,揭示出作者对过去的遗憾和对现状的接受。诗人通过诗歌表达出了对返璞归真、回归自然生活的向往和追求,展现出一种深沉而坦诚的心态。
qí yīng huì
耆英会
zhuàng suì chén āi lù shì qiān, lǎo guī zhòng dào jiù lín quán.
壮岁尘埃禄事牵,老归重到旧林泉。
céng wú xūn yè shū qīng shǐ, ǒu xiàng kāng níng yǎng lǎo nián.
曾无勋业书青史,偶向康宁养老年。
zì fēn dù mén jū lòu xiàng, gǎn qī xù chǐ yù gōng yán.
自分杜门居陋巷,敢期序齿预公筵。
gèng cán xíng huì cái liáng báo, bù chēng tú zhēn jiē jù xián.
更惭形秽才凉薄,不称图真接钜贤。