效古

效古朗读

我行逢暮春,惆怅辞山阿。
莺花徒烂熳,光阴已无多。
慊慊城乌谣,烈烈耕田歌。
椅梧生高岗,浮云蔽其柯。
岂无鸾与鹤,悲鸣将若何。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

效古译文及注释

诗词《效古》的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
我行在暮春之时,忧愁地告别了山阿。
莺花虽然盛开,光阴已经不多了。
城乌悲鸣的歌谣,农民努力的田歌。
椅梧树生长在高岗上,浮云遮住了它的枝叶。
难道没有凤凰和鹤鸟吗?它们的悲鸣将如何表达。

诗意:
这首诗词以明代丰坊的名字传世,表达了作者对时光流逝和生命短暂的感慨和忧虑。诗人在暮春时节行走,感叹时间的飞逝和生命的无常。他觉得自己离开山阿时心中充满了忧愁,虽然周围的环境仍然美丽,但时间已经不多了。诗中描绘了城市中乌鸦的悲鸣和农民在田间努力耕作的场景,表达了生活的艰辛和努力的价值。最后,诗人以椅梧树为象征,抒发了对美好事物被浮云遮掩的失望和对凤凰和鹤鸟悲鸣无人理解的哀叹。

赏析:
《效古》以简洁而富有意境的语言,表达了作者对时光流逝和生命短暂的深切感受。诗人通过对自然景物和人类生活的描绘,传达了对光阴流逝和生活变迁的忧虑和痛惜。莺花盛开,但时间已经不多,暗示着美好的事物也难逃时间的摧残。诗中的城乌悲鸣和农民的田歌,展现了不同社会阶层的劳动与悲喜,呈现了生活的丰富多样性。最后的椅梧树被浮云遮住,象征美好事物被世俗所遮蔽,而凤凰和鹤鸟的悲鸣则凸显了诗人内心的孤独和无奈。整首诗以简洁而富有音韵的语言,表达了诗人深沉的情感和对生命的思考,引发读者对时光流逝和生命意义的思考。

效古读音参考

xiào gǔ
效古

wǒ xíng féng mù chūn, chóu chàng cí shān ā.
我行逢暮春,惆怅辞山阿。
yīng huā tú làn màn, guāng yīn yǐ wú duō.
莺花徒烂熳,光阴已无多。
qiàn qiàn chéng wū yáo, liè liè gēng tián gē.
慊慊城乌谣,烈烈耕田歌。
yǐ wú shēng gāo gǎng, fú yún bì qí kē.
椅梧生高岗,浮云蔽其柯。
qǐ wú luán yǔ hè, bēi míng jiāng ruò hé.
岂无鸾与鹤,悲鸣将若何。

丰坊诗文推荐

我祖全归鄮山穴,青山如簪水如玦。时殊势失民共欺,宰木千章争斩伐。忆初射策酬祖愿,愿得幽泉开笑面。那知一别五六年,冢上无人浇麦饭。呜呼三歌兮情更苦,阴云...

悲哉苍天胡有知,遥遥瘴海无还期。丈夫生男不如女,人间安用吾生为。黄金横腰矜气焰,猩猩笑人唇未敛。狂呼九关死不开,痛极慷慨思伏剑。呜呼一歌兮谁忍歌,秋风...

侧身西望岷山长,长天隐隐白玉堂。人言士为知己死,干旌一去愁茫茫。忆昔吴越几千士,青眸偏瞩真父子。言犹在耳孝与忠,悠悠此生堪愧死。呜呼四歌兮调转急,欲赠...

少年攻文耻为吏,群公谬许青云器。陆机词赋何足奇,徒令四海知名字。黄鹄铩翼无雄飞,邯郸才人厮养妻。况复夫人有美子,折腰垂首端为谁。呜呼七歌兮歌且住,春来...

天下穷民我最苦,弟兄三四皆黄土。兀然独留多病身,退不能得进何补。自从辞家室磬悬,古田春草自年年。《北山移文》谁与勒,万古伤心《棠棣》篇。呜呼六歌兮只自...

有友有友来界塘,温其如玉白面方。步出西清日未午,握手谈笑神扬扬。彗摇东壁馆飞鵩,君身甫出邹阳狱。嗟我生余行路难,何似当年同鬼录。呜呼五歌兮怀管鲍,落花...

吾家鄮邑之城西,百椽破屋余竹篱。前年倭奴苦杀戮,祖母垂白走且啼。幸存余生胆已裂,昨日书来惊病发。别时衣线犹在身,菽水山中仗谁设。呜呼二歌兮涕泗流,白日...

白发烟江戍,丹心日月悬。安危付童仆,骨肉限山川。有恨思填海,无言可问天。萧条愁病里,况复值穷年。