送周秀才游长沙

送周秀才游长沙朗读

迢递长沙道,萧条晏岁游。
乱山黄叶寺,孤棹白摐洲。
夕鸟冲船过,寒波背郭流。
毋论卑暑地,贾傅昔曾留。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送周秀才游长沙译文及注释

《送周秀才游长沙》是明代李祯创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

迢递长沙道,
The long and winding road of Changsha,

萧条晏岁游。
Quiet and desolate, I travel in the late years.

乱山黄叶寺,
Amidst the chaotic mountains and yellow leaves, a temple stands,

孤棹白摐洲。
A solitary boat drifts on the white waves.

夕鸟冲船过,
In the evening, birds fly past the boat,

寒波背郭流。
Cold waves flow against the city walls.

毋论卑暑地,
Regardless of the humble and hot land,

贾傅昔曾留。
Master Jia once lingered here.

诗意和赏析:
这首诗词描绘了送别周秀才离开长沙的情景。诗人以长沙的道路为背景,表现出长途旅行的艰辛和孤寂。诗中提到的乱山和黄叶突出了景色的荒凉和秋天的氛围。孤棹白摐洲则是对周秀才离别后的彷徨和迷茫的隐喻。夕鸟冲船过和寒波背郭流描绘了长沙的自然景观,给人一种凄凉和无常的感觉。

诗的最后两句提到了贾傅曾经在这里停留过,这是对历史的回忆和致敬。贾傅是贾宇的字,他是明代著名的文学家和政治家,也曾在长沙留下过足迹。这种提及历史人物的手法,使得诗意更加深远,表达了对过去的怀旧之情。

总的来说,这首诗词通过描绘长沙的景色和历史背景,表达了诗人送别周秀才的心情。诗中的景物描写与情感抒发相结合,展现了离别的凄凉和思乡的情思,同时也渗透了对历史的回忆和敬意。

送周秀才游长沙读音参考

sòng zhōu xiù cái yóu cháng shā
送周秀才游长沙

tiáo dì cháng shā dào, xiāo tiáo yàn suì yóu.
迢递长沙道,萧条晏岁游。
luàn shān huáng yè sì, gū zhào bái chuāng zhōu.
乱山黄叶寺,孤棹白摐洲。
xī niǎo chōng chuán guò, hán bō bèi guō liú.
夕鸟冲船过,寒波背郭流。
wú lùn bēi shǔ dì, jiǎ fù xī céng liú.
毋论卑暑地,贾傅昔曾留。

李祯诗文推荐

得失无心总不惊,秋来偏动故乡情。平常窗外梧桐雨,不似今宵不耐听。

迢递长沙道,萧条晏岁游。乱山黄叶寺,孤棹白摐洲。夕鸟冲船过,寒波背郭流。毋论卑暑地,贾傅昔曾留。

不嫌恶雨并乖风,且共山花作伴红。纵在五侯池馆里,可能春去不成空。

窗户俯澄潭,龙宫似可探。藤萝栖鹘树,瓶锡定僧岩。斜日疏疏磬,长风去去帆。只应输野衲,长此卧烟岚。

含烟袅雾自青青,爱近官桥与驿亭。春满章台偏婀娜,秋深隋岸最凋零。长从苏小门前折,几向龟年笛里听。绝胜东风桃李树,飞花犹解化浮萍。

愁红怨粉各依依,树下偏多树上稀。总为春光争艳冶,却教夜雨妒芳菲。数枝浸水鱼吹去,几片萦林蝶趁飞。莫怪东风成薄幸,犹能收拾点人衣。

放逐仍居患难中,三年执役梵王宫。病来短发逢秋白,老去衰颜借酒红。心似葵花倾晓日,身同树叶感霜风。杜陵花竹频生梦,但觉阳春处处融。

石头城下柳萧疏,久客怀归念远途。乡梦每生钟断后,客愁偏在酒醒初。扁舟暮雨青衫薄,折苇凉风白鸟孤。拟共丘园寻别业,临岐相送独踟蹰。