这首诗词是明代汰如法师创作的《山居诗(五首)》中的一首。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送雨风无力,
流花水不情。
啼春枝上鸟,
今日更分明。
诗意:
这首诗描绘了诗人在山居中观察自然景象的情景。雨水和风力减弱,花朵漂浮在水面上不再繁盛。诗人听到树枝上的鸟儿在春天啼鸣,今天的景色更加明亮。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对山居生活的感受和对自然景象的观察。诗人通过描写雨风无力和流花水不情,传达了山居中宁静、安详的氛围。树枝上的鸟儿啼春,进一步增添了春天的活力和生机。最后一句“今日更分明”则表达了诗人对今天景色更加明亮的赞叹和喜悦之情。
整首诗以简练的四言句式构成,语言简洁明快,形象生动。通过描绘自然景象,诗人抓住了山居生活中的细微变化,通过细腻的观察和感受,传达了对大自然的热爱和对生活的喜悦之情。整首诗意境清幽,给人以宁静、舒适的感受,展现了汰如法师对山居生活和自然的深刻领悟。
shān jū shī wǔ shǒu
山居诗(五首)
sòng yǔ fēng wú lì, liú huā shuǐ bù qíng.
送雨风无力,流花水不情。
tí chūn zhī shàng niǎo, jīn rì gèng fēn míng.
啼春枝上鸟,今日更分明。