自叹儒官拜将官,谈兵容易用兵难。
世间惟有征夫苦,天下无如边地寒。
发为胡笳吹作雪,心经烽火炼成丹。
朝廷公道明如日,俯仰无惭处处安。
自叹儒官拜将官,谈兵容易用兵难。世间惟有征夫苦,天下无如边地寒。发为胡笳吹作雪,心经烽火炼成丹。朝廷公道明如日,俯仰无惭处处安。
《自咏》是一首明代王越创作的诗词。以下是诗词的中文译文:
自咏
自叹儒官拜将官,
谈兵容易用兵难。
世间惟有征夫苦,
天下无如边地寒。
发为胡笳吹作雪,
心经烽火炼成丹。
朝廷公道明如日,
俯仰无惭处处安。
诗词的诗意是王越自嘲儒将身份,表达了儒官担任将军职务的无奈和困惑。他认为谈论战争容易,但实际操作起来却非常困难。他深知在边地服役的士兵最为辛苦,没有什么比边地的严寒更能体现这种艰辛。他将自己的心境比喻为胡笳吹奏的寒雪,经历了战火的洗礼,内心变得坚韧如丹。他相信朝廷会公正明亮,无论是在高处还是低处,他都无愧无憾、安心安居。
这首诗词以自嘲的方式表达了王越作为儒官担任将军的矛盾心理。他意识到战争的艰难和士兵的辛苦,同时也表达了对朝廷公正的信任和自我安慰。通过对儒将身份的自我反思,诗人展现了对边地军民的关怀和对国家的忠诚,同时也反映了明代时期儒官在面对战争问题上的无奈和困惑。
zì yǒng
自咏
zì tàn rú guān bài jiàng guān, tán bīng róng yì yòng bīng nán.
自叹儒官拜将官,谈兵容易用兵难。
shì jiān wéi yǒu zhēng fū kǔ, tiān xià wú rú biān dì hán.
世间惟有征夫苦,天下无如边地寒。
fā wèi hú jiā chuī zuò xuě, xīn jīng fēng huǒ liàn chéng dān.
发为胡笳吹作雪,心经烽火炼成丹。
cháo tíng gōng dào míng rú rì, fǔ yǎng wú cán chǔ chù ān.
朝廷公道明如日,俯仰无惭处处安。