送俞振宗南游

送俞振宗南游朗读

手扶藜杖出南园,不向妻孥告一言。
白发被肩过浙水,青山回首隔吴门。
平芜客路何时尽,乔木人家几处存。
此去越中怜岁暮,绨袍应见故人恩。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送俞振宗南游译文及注释

《送俞振宗南游》是明代吴宽创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

手扶藜杖出南园,
不向妻孥告一言。
白发被肩过浙水,
青山回首隔吴门。

平芜客路何时尽,
乔木人家几处存。
此去越中怜岁暮,
绨袍应见故人恩。

译文:
扶着藜杖,离开南园,
没有向妻儿告一句话。
白发披在肩头过浙江水,
回首望青山,吴门已隔断。

平坦的旅途何时才能结束,
高大的树木和人家还有几处。
此刻离开越中,怜惜岁末,
华丽的衣袍应该感受到故人的恩情。

诗意和赏析:
《送俞振宗南游》描绘了一个离别的场景,诗人吴宽送别了名叫俞振宗的朋友南下游历。诗中表达了诗人的离愁别绪和对朋友的思念之情。

诗的开篇,诗人手扶藜杖,默默地离开了家园,没有向妻儿告别,这种离别的方式显露出诗人内心深处的伤感和离愁。

第二句描述了诗人的外貌,白发披在肩头,他跨过浙江水,回首眺望青山,意味着他已经离开了吴门,即故乡。这里的青山和吴门象征着他离开的地方,与远方相隔。

接下来的两句,诗人表达了自己的旅途漫长、未知何时结束的无奈。平芜客路何时尽,平芜指的是平坦的道路,客路即指旅途。诗人不知道旅途何时才能结束,这种不确定性增加了诗人离别时的心情。

诗的结尾,诗人表达了对朋友的思念之情。他说乔木人家还有几处存,乔木指的是高大的树木,人家指的是朋友所在的地方。虽然他离开了故乡,但他仍然留恋着那里的人和景物。

最后两句表达了诗人离开越中地区,怜惜岁末的情感。绨袍是华丽的衣袍,应见故人恩指的是离别时对方赠予的衣袍,意味着朋友对他的深厚情谊。诗人希望这件衣袍能够感受到故人的深情厚意。

整首诗以离别为主题,通过描绘诗人的离愁别绪和对朋友的思念,表达了作者内心深处的情感。诗中运用了自然景物和家乡的象征,增强了离别的意境和情感的表达,给人一种忧伤和思乡的感觉。

送俞振宗南游读音参考

sòng yú zhèn zōng nán yóu
送俞振宗南游

shǒu fú lí zhàng chū nán yuán, bù xiàng qī nú gào yī yán.
手扶藜杖出南园,不向妻孥告一言。
bái fà bèi jiān guò zhè shuǐ, qīng shān huí shǒu gé wú mén.
白发被肩过浙水,青山回首隔吴门。
píng wú kè lù hé shí jǐn, qiáo mù rén jiā jǐ chù cún.
平芜客路何时尽,乔木人家几处存。
cǐ qù yuè zhōng lián suì mù, tí páo yīng jiàn gù rén ēn.
此去越中怜岁暮,绨袍应见故人恩。

吴宽诗文推荐

满目斓斑布地来,春风惊见锦灰堆。菜根作苦终嫌咬,茗叶浮香为拨开。何处兔葵嗟竞掇,昨朝马蔺悔多栽。传闻此种番邦致,用向中华亦楚材。酴醾玉簪春色秋光递往来...

孤城钟漏促寒鸡,风雪残灯梦欲迷。静夜独眠高榻上,故人遥在数峰西。空林松子时时落,绝涧梅花树树低。知是山中有佳兴,柴门清晓候封题。

难呼童子上阶来,头发髼松乱作堆。丰草舞风真错认,繁花浥雨欲争开。长镵荷处休教,高岸崩时合用栽。谁拟棕榈为拂子,杜陵诗里独怜材。

城南春色晓移来,妆点园林锦作堆。嫩绿不须将叶认,淡红已是当花开。玄都自发刘郎咏,幽谷还教谢判栽。此日公门深似许,昼长高锁正抡材。

手扶藜杖出南园,不向妻孥告一言。白发被肩过浙水,青山回首隔吴门。平芜客路何时尽,乔木人家几处存。此去越中怜岁暮,绨袍应见故人恩。

黑云作雨初收脚,似有飞龙露头角。恍然拈笔欲写之,目眩金鳞仍走却。所翁好龙非好真,真龙自为龙传神。小臣稽首不敢视,龙去鼎湖经几春。

花细山桂然,阶下不堪嗅。野人其根,根长节应九。苦节不可贞,服食可资寿。其功利于病,有客嫌苦口。戒予勿种兹,味苦和难受。岂不见甘草,百药无不有。

惟芥本菜类,秋深掇而藏。此种乃野生,已向春初长。紫花布满地,叶嫩亦堪尝。气味既不辛,却与芥同行。北人无不食,木枿与草芒。入盘以油和,齿颊流肥香。