题邹氏山居

题邹氏山居朗读

草户烟波上,林扉碧岭西。
柳边时系艇,花外忽闻鸡。
圃树萦窗暗,山云度槛低。
主人开径处,惟有绿桑蹊。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

题邹氏山居译文及注释

《题邹氏山居》是明代徐繗创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
草地上升起烟雾,林门朝着碧岭开放。
在柳树旁时常系着小船,花丛外突然传来鸡鸣声。
庭园的树木缠绕窗户,山云从门槛低垂而过。
主人开辟出一条小径,只有绿色桑树之蹊径。

诗意:
这首诗描绘了邹氏山居的美景和宁静的生活。诗人通过细腻的描写,展示了山居的自然景色和人文氛围。草地上升起的烟雾以及林门面对着碧岭,都给人一种宁静和和谐的感觉。诗人还提到了柳树和花丛,使得这个山居更加生动起来。同时,诗中突然出现的鸡鸣声也增添了一丝生活气息。诗人通过描绘庭园的树木缠绕窗户和山云低垂的景象,表达了他对山居环境的赞美。最后,诗人提到了主人开辟的小径,这条绿色桑树蹊径成为整个山居的独特之处,象征着主人对大自然的热爱和对宁静生活的追求。

赏析:
《题邹氏山居》以简洁而精准的语言描绘了山居的景色和氛围,给人一种宁静、自然的感觉。诗中的意象生动而富有画面感,使人仿佛身临其境。通过草地上升起的烟雾、林门面对的碧岭、柳树和花丛等细节的描写,诗人将自然与人文巧妙地融合在一起,传达出对山居生活的向往和赞美。诗人通过突出绿色桑树蹊径的存在,强调了山居的独特之处,表达了对宁静生活的追求和对自然环境的热爱。整首诗以其简洁而精练的语言,展示了徐繗深厚的艺术造诣和对山居生活的独特理解。

题邹氏山居读音参考

tí zōu shì shān jū
题邹氏山居

cǎo hù yān bō shàng, lín fēi bì lǐng xī.
草户烟波上,林扉碧岭西。
liǔ biān shí xì tǐng, huā wài hū wén jī.
柳边时系艇,花外忽闻鸡。
pǔ shù yíng chuāng àn, shān yún dù kǎn dī.
圃树萦窗暗,山云度槛低。
zhǔ rén kāi jìng chù, wéi yǒu lǜ sāng qī.
主人开径处,惟有绿桑蹊。

徐繗诗文推荐

背郭云庄净,孤村雁荡清。岸回沙半出,山远雪微明。草户连郊色,寒檐傍竹声。夜深灵籁作,宿处本香城。

寥落空山外,蹉跎暮色催。岁华看逝水,心事见残灰。畜意搴花去,含情迟雁来。穷通无可诘,空笑楚臣哀。

乖隔徂年易,多歧会面难。挂冠辞汉阙,避地向江干。语别淹宵宴,听歌忆旧欢。霜天情易惨,醽绿坐消寒。

郢曲何人理,怜君独苦心。一官丝鬓尽,万恨绿樽深。园步携琴入,山行载笔寻。有怀良夜永,风露满云岑。

旅迹原无定,衰情此更加。飘零逢岁夜,惆怅宿君家。醽斝春生绿,风扉雪度花。故园今夕意,凄断若天涯。

山家日翠微,澹荡挹清晖。溪水绕门绿,岩云当户飞。夕阳啼鸟尽,细雨落花稀。迟暮何知客,逢欢便作归。

迟迟白下棹,黯黯寒云津。怨别清江路,相看暮发人。客行偏冒霰,家在不逢春。长揖邮亭外,含情柳色新。

一到东林寺,蹉跎向六年。不将陶令酒,来犯远公禅。月下寒蛩切,花边湛露鲜。上方仙梵作,余响入空烟。