新酿桂酒

新酿桂酒朗读

捣香筛辣入瓶盆,盎盎春溪带雨浑。
收拾小山藏社瓮,招呼明月到芳樽。
酒材已遣门生致,菜把仍叨地主恩。
烂煮葵羹斟桂醑,风流可惜在蛮村

下载这首诗
(0)
相关诗文:

新酿桂酒译文及注释

《新酿桂酒》是苏轼所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
捣香筛辣入瓶盆,
盎盎春溪带雨浑。
收拾小山藏社瓮,
招呼明月到芳樽。
酒材已遣门生致,
菜把仍叨地主恩。
烂煮葵羹斟桂醑,
风流可惜在蛮村。

诗意:
这首诗词描述了苏轼在乡村酿制桂酒的情景。他首先将香料捣碎,辣味混入瓶盆之中。春天的溪水带着雨水汩汩流淌,使得整个酿酒过程充满生机与活力。他整理小山上的酒坛,将它们藏起来,准备酿制酒。他欢迎明月来到芳樽,为自己的酒坛增添一份诗意的氛围。酿酒的材料已经由门生们送来,菜肴也是地主的恩赐。他烹煮着新鲜的葵花羹,斟满了香气扑鼻的桂酒。然而,他对自己的风流与才情在偏远的乡村无人欣赏感到可惜。

赏析:
《新酿桂酒》这首诗词展现了苏轼在乡村生活中的情趣与酒文化。他以细腻的笔触描绘了酿酒的过程,将自然景色与酿酒的乐趣相融合。溪水带来的雨水象征着春天的丰收与希望,使得酿酒过程更加生动活泼。他以诗人的身份呼唤明月,使得整个酿酒场景充满浪漫与诗意。诗中提到的门生们以及地主的恩赐,展示了苏轼作为文人的社交与人脉,同时也凸显了酿酒活动的社交性质。

然而,诗的最后两句表达了苏轼对自己才情与风流的无奈。他身处偏远的蛮村,无法得到人们的赏识与欣赏。这种对自身价值的思考与自嘲,展现了苏轼在官场失意后的淡然心态。整首诗词通过描绘酿酒过程,展示了苏轼对生活的热爱与对自身境遇的反思,充满了诗人的情感与思考。

新酿桂酒读音参考

xīn niàng guì jiǔ
新酿桂酒

dǎo xiāng shāi là rù píng pén, àng àng chūn xī dài yǔ hún.
捣香筛辣入瓶盆,盎盎春溪带雨浑。
shōu shí xiǎo shān cáng shè wèng, zhāo hū míng yuè dào fāng zūn.
收拾小山藏社瓮,招呼明月到芳樽。
jiǔ cái yǐ qiǎn mén shēng zhì, cài bǎ réng dāo dì zhǔ ēn.
酒材已遣门生致,菜把仍叨地主恩。
làn zhǔ kuí gēng zhēn guì xǔ, fēng liú kě xī zài mán cūn
烂煮葵羹斟桂醑,风流可惜在蛮村

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...

苏轼诗文推荐

覆块青青麦未苏。江南云叶暗随车。临皋烟景世间无。雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠。归来冰颗乱黏须。

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何...

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

昵昵儿女语,灯火夜微明。恩怨尔汝来去,弹指泪和声。忽变轩昂勇士,一鼓填然作气,千里不留行。回首暮云远,飞絮搅青冥。众禽里,真彩凤,独不鸣。跻攀寸步千险...

安石在东海,从事鬓惊秋。中年亲友难别,丝竹缓离愁。一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州。雅志困轩冕,遗恨寄沧洲。岁云暮,须早计,要褐裘。故乡归去千里...

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香。隔篱娇语络丝娘。垂白杖藜抬醉眼,捋青捣麨软饥肠。问言豆叶几时黄。