和令狐相公别牡丹

和令狐相公别牡丹朗读

平章宅里一栏花,临到开时不在家。
莫道两京非远别,春明门外即天涯。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和令狐相公别牡丹译文及注释

诗词中文译文:

在平章宅里有一栏花,
当花开放时却不在家。
不要说两京不是遥远的别离,
春明门外便是世界的尽头。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代诗人刘禹锡写给朋友令狐相公的告别诗。诗中描述了令狐相公家中的花园,在花开的时候却不见相公,即表达了离别的情感。

诗人虽然说“莫道两京非远别”,即两地之间并不是遥远的分离,但同时又表明了离别之感。最后一句“春明门外即天涯”,则使用天涯海角的意象,暗示了诗人的离别之情和对令狐相公的思念之深。

整首诗以简洁的语言,表达了离别之情和对友人的深情厚谊,同时也流露出诗人的境界和思考。

和令狐相公别牡丹读音参考

hé líng hú xiàng gōng bié mǔ dān
和令狐相公别牡丹

píng zhāng zhái lǐ yī lán huā, lín dào kāi shí bù zài jiā.
平章宅里一栏花,临到开时不在家。
mò dào liǎng jīng fēi yuǎn bié, chūn míng mén wài jí tiān yá.
莫道两京非远别,春明门外即天涯。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...

刘禹锡诗文推荐

日照澄州江雾开,淘金女伴满江隈。美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。

汴水东流虎眼纹,清淮晓色鸭头春。君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。

洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼沙。无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。

日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。

濯锦江边两岸花,春风吹浪正淘沙。女郎剪下鸳鸯锦,将向中流定晚霞。

鹦鹉洲头浪□沙,青楼春望日将斜。衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。

山明水净夜来霜,数树深红出浅黄.试上高楼清入骨,岂如春色嗾人狂.

流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。令人忽忆潇湘渚,回暗迎神三两声。