常州

常州朗读

山河千里在,烟火一家无。
壮甚睢阳守,冤哉马邑屠。
苍天如可问,赤子果何辜。
唇齿提封旧,抚膺三叹吁。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

常州译文及注释

《常州》是一首宋代文天祥的诗词。这首诗描绘了常州的景色和历史事件,同时表达了作者对国家命运的忧虑和对冤屈的感叹。

诗词的中文译文如下:
山河千里在,烟火一家无。
壮甚睢阳守,冤哉马邑屠。
苍天如可问,赤子果何辜。
唇齿提封旧,抚膺三叹吁。

诗意和赏析:
这首诗以常州的山河景色为背景,表达了作者对国家的忧虑和对历史事件的感慨。诗中的"山河千里在,烟火一家无"意味着尽管山河依旧,但家园已经被战乱摧毁,人们的生活被破坏得无法再回到过去的繁荣。

接下来的两句"壮甚睢阳守,冤哉马邑屠"指的是历史上常州的抵抗和被屠杀的事件。睢阳是常州的古称,这里指的是常州的守城将士壮烈抵抗的场景,而马邑则指的是常州被攻陷后的屠杀。

诗的最后两句"苍天如可问,赤子果何辜。唇齿提封旧,抚膺三叹吁"表达了作者对天道不公和人民冤屈的感叹。作者在诗中质问苍天,为何无辜的儿童要受到这样的苦难。"唇齿提封旧,抚膺三叹吁"则表达了作者内心的悲痛和无奈。

总的来说,这首诗词通过描绘常州的景色和历史事件,表达了作者对国家命运的忧虑和对冤屈的感叹。它展现了作者对战乱和苦难的深刻思考,同时也反映了他对人民痛苦的同情和对正义的追求。

常州读音参考

cháng zhōu
常州

shān hé qiān lǐ zài, yān huǒ yī jiā wú.
山河千里在,烟火一家无。
zhuàng shén suī yáng shǒu, yuān zāi mǎ yì tú.
壮甚睢阳守,冤哉马邑屠。
cāng tiān rú kě wèn, chì zǐ guǒ hé gū.
苍天如可问,赤子果何辜。
chún chǐ tí fēng jiù, fǔ yīng sān tàn xū.
唇齿提封旧,抚膺三叹吁。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。