水底元无月,衣中自有珠。
六尘皆外物,万法尽迷涂。
瀑布寒云湿,觚棱瑞气扶。
遥知至乐地,不异在京都。
水底元无月,衣中自有珠。六尘皆外物,万法尽迷涂。瀑布寒云湿,觚棱瑞气扶。遥知至乐地,不异在京都。
《送李益之侍郎致政归庐山》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
水底元无月,衣中自有珠。
在水底下,本来没有月亮,但是在我的衣袋里却有一颗珍珠。
六尘皆外物,万法尽迷涂。
尘世的纷扰都是外在的事物,万法都是迷惑的。
瀑布寒云湿,觚棱瑞气扶。
瀑布中寒冷的云雾湿润,觚棱(指山峰)上升起吉祥的气息。
遥知至乐地,不异在京都。
遥远地知道真正的快乐之地,并不与京都有什么不同。
这首诗词通过描绘自然景观和抒发内心感受,表达了一种超越尘世的境界和追求内心宁静的情感。诗中的水底月亮和衣中珍珠象征着内心的宝藏和超越物质的精神财富。六尘和万法的描述表达了尘世的繁杂和迷惑,而瀑布和山峰的描绘则展示了自然的壮丽和神奇。最后两句表达了作者对真正快乐之地的向往,认为真正的快乐并不取决于所在的地方,而是内心的宁静和满足。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了宋代文人士人追求内心宁静和超越尘世的情感。同时,通过自然景观的描绘,诗人表达了对自然的赞美和对人生意义的思考。整首诗词给人以宁静、超脱和追求真善美的感觉,展示了宋代文人的审美追求和哲学思考。
sòng lǐ yì zhī shì láng zhì zhèng guī lú shān
送李益之侍郎致政归庐山
shuǐ dǐ yuán wú yuè, yī zhōng zì yǒu zhū.
水底元无月,衣中自有珠。
liù chén jiē wài wù, wàn fǎ jǐn mí tú.
六尘皆外物,万法尽迷涂。
pù bù hán yún shī, gū léng ruì qì fú.
瀑布寒云湿,觚棱瑞气扶。
yáo zhī zhì lè dì, bù yì zài jīng dū.
遥知至乐地,不异在京都。