杂咏一百首·伏生

杂咏一百首·伏生朗读

偶脱骊山厄,龙钟九十馀。
谁知汉掌故,传得不全书。

下载这首诗
(0)
诗文主题:掌故全书
相关诗文:

杂咏一百首·伏生译文及注释

《杂咏一百首·伏生》是一首宋代诗词,由刘克庄创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

伏生,指伏生山,山的高度被用来比喻作者的才华。这首诗词以自嘲和自省的方式表达了作者对自己才华的疑惑和不满。

诗词的中文译文:
偶然脱离骊山的艰难困厄,
已有九十余篇钟鸣起舞。
谁知道汉代的史官,
并没有完整地传承下来。

诗意和赏析:
这首诗词以作者自身的经历和感慨作为切入点,表达了他对自己才华的怀疑和失落。首先,作者自称偶然脱离骊山的艰难困厄,这里的骊山可以理解为困扰作者的种种难题和困境。然而,作者在诗词中提到自己已经写了九十余篇作品,以钟鸣起舞的形象来形容。这里的钟鸣可能指的是作者的作品获得了一定的声誉和赞誉,但是接下来的一句却表达了作者对自己的作品传承不全的失望。

作者提到汉代的史官,指的是古代的历史记录者和编纂者。这里作者借用汉代的史官来比喻现实中的文人、批评家或者读者,暗示他们没有全面地理解和传承自己的作品。整体来看,这首诗词反映了作者对自己才华的自省和对外界评价的担忧。他感到自己的作品还未得到完全的认可和理解,产生了一种无奈和失意的情绪。

这首诗词通过自嘲和自省的方式,以简洁明了的表达展现了作者的情感和思考。它揭示了文人创作与外界评价之间的紧张关系,以及作者对自身才华和作品传承的期待与忧虑。整体而言,这首诗词展示了刘克庄对于文学创作的深思熟虑和对自身价值的思考,具有一定的反思意义。

杂咏一百首·伏生读音参考

zá yǒng yī bǎi shǒu fú shēng
杂咏一百首·伏生

ǒu tuō lí shān è, lóng zhōng jiǔ shí yú.
偶脱骊山厄,龙钟九十馀。
shéi zhī hàn zhǎng gù, chuán dé bù quán shū.
谁知汉掌故,传得不全书。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。