句朗读

暂游大庾,白鹤飞来谁共语?岭畔人家,曾见寒梅几度花¤
春来春去,人在落花流水处。
花满前蹊,藏尽神仙人不知。
(吕岩《求斋不得》,失注调名。
无考)

下载这首诗
(0)
相关诗文:

句译文及注释

《句》是一首描写春天景色的诗词,作者伊用昌在暂游大庾的时候,看到一只白鹤飞来,不知与谁说话。诗中还提到了岭畔的人家,曾经看到过多次开放的寒梅花。春天来了又去,人在落花流水处,花充满了前蹊小路,隐藏着神仙般的人物,但没有人能够察觉到。

该诗的中文译文如下:

暂游大庾,白鹤飞来谁共语?
岭畔人家,曾见寒梅几度花。
春来春去,人在落花流水处。
花满前蹊,藏尽神仙人不知。

这首诗意味深长,通过描绘春天的景色,表达了人生的无常和短暂性。白鹤飞来时,作者无法知道它与谁说话,暗示着人世间的事物有时是无法理解和解释的。寒梅则象征着坚强和固守信仰,在春天的来来去去中,人们却总是感叹自己的无力和迷茫。

诗人通过描绘花满前蹊,暗示了生命的美丽和神奇,但人们却往往无法理解其中的深意。诗中的花满前蹊、神仙隐藏,也可理解为人们对于生命和美好的追求,却常常被现实所掩盖和忽视。

整体上,这首诗以简练而意境深远的语言,描绘了春天景色的短暂与无常,折射出人生的苦闷和无奈。诗人通过表达自己对春天的感慨和思考,传达了对生活的思索和追问。

句读音参考


zàn yóu dà yǔ, bái hè fēi lái shuí gòng yǔ? lǐng pàn rén jiā, céng jiàn hán méi jǐ dù huā
暂游大庾,白鹤飞来谁共语?岭畔人家,曾见寒梅几度花¤
chūn lái chūn qù, rén zài luò huā liú shuǐ chù.
春来春去,人在落花流水处。
huā mǎn qián qī, cáng jǐn shén xiān rén bù zhī.
花满前蹊,藏尽神仙人不知。
lǚ yán qiú zhāi bù dé, shī zhù diào míng.
(吕岩《求斋不得》,失注调名。
wú kǎo
无考)

伊用昌诗文推荐

茶陵一道妇长街,两畔栽柳不栽槐。夜后不闻更漏鼓,只听锤芒织草鞋。

花洞门前吠似雷,险声流断俗尘埃。雨喷山脚毒龙起,月照松梢孤鹤回。萝幕秋高添碧翠,画帘时卷到楼台。两坛诗客何年去,去后门关更不开。

谁人能识白元君,上士由来尽见闻。避世早空南火宅,植田高种北山云。鸡能抱卵心常听,蝉到成形壳自分。学取大罗些子术,免教松下作孤坟。

此生生在此生先,何事从玄不复玄。已在淮南鸡犬后,而今便到玉皇前。

茶陵一道好长街,两畔栽柳不栽槐。夜后不闻更漏鼓,只听锤芒织草鞋。

江南鼓,梭肚两头栾。钉著不知侵骨髓,打来只是没心肝,空腹被人谩。

暂游大庾,白鹤飞来谁共语?岭畔人家,曾见寒梅几度花春来春去,人在落花流水处。花满前蹊,藏尽神仙人不知。(吕岩《求斋不得》,失注调名。无考)

日日祥云瑞气连,侬家应作大神仙。笔头洒起风雷力,剑下驱驰造化权。更无戎夷添礼乐,永教胡虏绝烽烟。列仙功业只如此,直上三清第一天。