瓮牖吟

瓮牖吟朗读

瓮破已甘弃,言收用有方。
用时须藉口,照处便安床。
不假轩窗力,能回日月光。
清平卧其下,自可比羲皇。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

瓮牖吟译文及注释

《瓮牖吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

瓮破已甘弃,
言收用有方。
用时须藉口,
照处便安床。
不假轩窗力,
能回日月光。
清平卧其下,
自可比羲皇。

译文:
瓮子破损已经甘愿舍弃,
言辞整理要恰如其分。
使用时需要凭借口舌,
摆放在适当的位置就是床。
无需依赖高大的窗户,
也能够照射到日月光芒。
安静平和地躺在瓮子下,
便可与传说中的羲皇相比。

诗意:
这首诗词以瓮牖(瓮子窗户)为象征,表达了一种简朴宁静的生活态度和处世哲学。诗人通过瓮子破损而甘愿舍弃的形象,寄托了对物质财富的淡泊态度。他提到言辞整理要恰如其分,使用时需要凭借口舌,暗示了言语的力量和辩才的重要性。无论身处何处,只要心怀善意和光明,就能自己创造出美好的环境,即使没有高大的窗户,也能够感受到日月光芒的照耀。最后,诗人以清平安静地躺在瓮子下自比羲皇,表达了对简朴自然生活的向往和追求。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言和形象的对比,表达了作者对简朴生活和追求内心宁静的向往。瓮子破损和言辞整理的对比,强调了诗人对物质财富的淡泊态度和对言辞的重视。作者通过突出瓮子和窗户的对比,倡导了一种不依赖外在条件的生活方式,表达了心灵的自由和自主。最后,将自己安静地躺在瓮子下与羲皇相比,显露了对自然和谐、宁静平和生活的向往。

这首诗词简短而富有哲理,表达了作者对简朴生活和内心平和的追求,体现了宋代文人追求自然、回归本真的心境。

瓮牖吟读音参考

wèng yǒu yín
瓮牖吟

wèng pò yǐ gān qì, yán shōu yòng yǒu fāng.
瓮破已甘弃,言收用有方。
yòng shí xū jiè kǒu, zhào chù biàn ān chuáng.
用时须藉口,照处便安床。
bù jiǎ xuān chuāng lì, néng huí rì yuè guāng.
不假轩窗力,能回日月光。
qīng píng wò qí xià, zì kě bǐ xī huáng.
清平卧其下,自可比羲皇。

邵雍诗文推荐

荡荡天门万古开。几人归去几人来。山河虽好非完璧。不信黄金是祸胎。湖山一梦事全非。再见云龙向北飞。三百年来终一日。长天碧水叹弥弥。天地相乘数一原。忽逢甲...

轮蹄交错未尝停,去若相追来若争。料得中心无别事,苟非干利即干名。

溪边闲坐眼慵开,波射长堤势欲摧。多少水禽文彩好,几番飞去又飞来。

忙忙负乘两何殊,往复由来出此途。争似不才闲处坐,平时云水绕衣裾。

水流任急境常静,花落虽频意自闲。不似世人忙里老,生平未始得开颜。

人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。

自古别都多隙地,参天乔木乱昏鸦。荒垣壤堵人耕处,半是前朝卿相家。

去年桥上凭栏人,今岁桥边骑马身。桥上桥边不知数,於今但记十三春。