早归

早归朗读

去是黄昏后,归当胧腮时。
衩衣吟宿醉,风露动相思。

下载这首诗
(0)
诗文主题:衩衣宿醉
相关诗文:

早归译文及注释

《早归》是唐代诗人韩偓创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄昏时分出门去,
胧腮时分归家来。
衣衩间吟唱宿醉,
微风和露动情怀。

诗意:
这首诗词描绘了一个人黄昏时出门离开,然后在夜晚胧腮时分归家的情景。诗人以简洁而富有意境的语言,表达了离别与归来之间的情感变化以及对思念的感受。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了一个离别和归来的故事。诗人选择了黄昏和胧腮这两个特定的时刻,来象征离开和归来的不同情境。黄昏时分的出门可以理解为离别,而胧腮时分的归家则代表了重逢。通过对时间的巧妙运用,诗人将离别和归来的情感对比呈现出来。

在离别时刻,诗人以衩衣吟宿醉来描绘主人公的心境。衩衣可能暗指行装,吟唱和宿醉则暗示主人公的心情低落和对离别的思念。而归来时,微风和露则象征着自然界的变化,也可以理解为主人公内心情感的激荡和动荡。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了离别和归来的情感体验。诗人通过对时间、衣衫、自然景物的巧妙描写,将主人公的内心情感与外在环境相结合,使读者能够感受到离别和归来所带来的情感波动。这首诗词以简短的篇幅传达了丰富的情感,展现了韩偓独特的诗歌才华。

早归读音参考

zǎo guī
早归

qù shì huáng hūn hòu, guī dāng lóng sāi shí.
去是黄昏后,归当胧腮时。
chǎ yī yín sù zuì, fēng lù dòng xiāng sī.
衩衣吟宿醉,风露动相思。

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...

韩偓诗文推荐

恻恻轻寒剪剪风,杏花飘雪小桃红。夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧细雨中。

鹅儿唼喋栀黄嘴,凤子轻盈腻粉腰。深院下帘人昼寝,红蔷薇架碧芭蕉。

碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。

去是黄昏后,归当胧腮时。衩衣吟宿醉,风露动相思。

余霞残雪几多在,蔫香冶态犹无穷。黄昏月下惆怅白,清明雨后寥梢红。树底草齐千片净,墙头风急数枝空。西园此日伤心处,一曲高歌水向东。

甚感殷勤意,其如阻碍何?隔帘窥绿齿,映柱送横波。老大逢知少,襟怀暗喜多。因倾一尊酒,聊以慰蹉跎。

朦胧犹记管弦声,噤痄余寒酒半醒。春暮日高帘半卷,落花和雨满中庭。

清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。花应洞里寻常发,日向壶中特地长。坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。