送吴石赴举

送吴石赴举朗读

吴生重赴举,轻别得伤心。
贫友欲沽酒,豪家不典琴。
溪僧来会送,国士到争寻。
预想登科后,无因访竹林。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送吴石赴举译文及注释

《送吴石赴举》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吴生重赴举,轻别得伤心。
贫友欲沽酒,豪家不典琴。
溪僧来会送,国士到争寻。
预想登科后,无因访竹林。

诗意:
这首诗描述了送别吴石赴举的情景。吴生重赴举试,离别时心情沉重,感到伤心。贫困的朋友想要买酒庆贺,但富有的家庭并不借琴为他们使用。溪边的僧人前来会送吴生,有志向的国士们都来寻找他。诗人预想着吴生登科后的情景,但却没有机会去访问竹林。

赏析:
这首诗描绘了送别的情景,展现了作者对吴生的关切和对朋友之间的贫富差距的反思。诗中通过对琴和酒的象征,表达了社会阶层和经济条件之间的差异。贫困的朋友想要用酒来庆贺吴生的举试,但富有的家庭却不愿意借琴给他们,暗示了社会上的阶层固化和贫富之间的隔阂。

而溪边的僧人前来会送吴生,以及国士们争相寻找他,展示了吴生的才华和受人尊敬的地位。诗人预想着吴生登科之后的情景,但却无法访问竹林,这也许是因为在官场上的竞争和局限性,或者是作者对理想境界的向往。

整首诗以简洁而含蓄的语言表达了送别的情感和社会现实,展示了作者对友情、才华和理想的思考。

送吴石赴举读音参考

sòng wú shí fù jǔ
送吴石赴举

wú shēng zhòng fù jǔ, qīng bié dé shāng xīn.
吴生重赴举,轻别得伤心。
pín yǒu yù gū jiǔ, háo jiā bù diǎn qín.
贫友欲沽酒,豪家不典琴。
xī sēng lái huì sòng, guó shì dào zhēng xún.
溪僧来会送,国士到争寻。
yù xiǎng dēng kē hòu, wú yīn fǎng zhú lín.
预想登科后,无因访竹林。

魏野诗文推荐

寻真误入蓬莱岛,香风不动松花老。采芝何处未归来,白云遍地无人扫。

五等诸侯稀五福,三朝官只欠三台。下车一变熙熙景,宾合多开印少开。

天地劳覆载,日月劳往还。此尚不能息,何况在其间。鸟兽饮食外,悠悠无食悭。如何人异此,昼夜机相关。顾我道何如,心足身长闲。

两地曾辞最重权,功如温树懒能言。从来富贵知何限,少有元戎是状元。

子细曾看九老图,科名官职尽难如。更思吕望同君岁,犹自磻溪坐钓鱼。

谁人把我狂诗句,写向添萝绣户中。闲暇若将红袖拂,还应胜得碧纱笼。

健拥旌幢七十馀,苦吟还似在山居。腹中万卷犹嫌少,更待邻州借僻书。

天地无他功,其妙在自然。尧舜无他圣,其要在知贤。知贤无他术,观其出处焉。尧苟不知舜,徒云能则天。