圆觉院闻杜鹃

圆觉院闻杜鹃朗读

秦川渺渺楚天长,血色山花哭断肠。
谢汝殷勤苦相劝,如今倦客已还乡。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

圆觉院闻杜鹃译文及注释

《圆觉院闻杜鹃》是宋代诗人张舜民的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秦川无边绵延,楚天辽阔无垠。
山间绽放着血红的杜鹃花,引人悲伤断肠。
我感谢你的关切和苦口婆心的劝告,但如今我这个疲惫的旅人已经回到了家乡。

诗意:
这首诗词描绘了一个疲惫的旅人在秦川和楚天之间的旅途中的心境和回忆。秦川和楚天分别代表了广袤无垠的大地和辽阔的天空。诗人通过描述山间盛开的杜鹃花来表达自己的悲伤和内心的断肠之痛。他感谢一个人(诗中未明确指代),这个人以殷勤和苦口婆心的劝告关心着他,但现在他已经疲惫不堪地回到了家乡。

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言表达了诗人旅途中的心境和内心的矛盾。秦川和楚天的描绘形象生动地展示了壮丽的自然景观,与此同时,杜鹃花的血红色和断肠的意象则传达了诗人内心的悲伤和忧伤。诗词的结尾,诗人表达了对某个人的感谢,同时也透露出他已经疲惫不堪、怀念家乡的情感。这首诗词以简约而意味深长的语言,传递了旅途中的孤独、思乡和对亲人的眷恋之情,引发读者对生命的思考和对人情世故的感慨。

圆觉院闻杜鹃读音参考

yuán jué yuàn wén dù juān
圆觉院闻杜鹃

qín chuān miǎo miǎo chǔ tiān cháng, xuè sè shān huā kū duàn cháng.
秦川渺渺楚天长,血色山花哭断肠。
xiè rǔ yīn qín kǔ xiāng quàn, rú jīn juàn kè yǐ huán xiāng.
谢汝殷勤苦相劝,如今倦客已还乡。

张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。...

张舜民诗文推荐

石与人俱贬,人亡石尚存。却怜坚重质,不减浪花痕。满酌中山酒,重添丈八盆。公兮不归北,万里一招魂。

绿梢红萼虽能画,素艳清香不易吟。乱土无人逢驿使,江城有笛任君吹。

冶谷鸦仍乱,空同日欲曛。关河围绝壁,鼓角壮中军。自纳和戎策,还停草檄文。征西好规矩,后世见忠勤。

江皋萤火故煇煇,仍解穿帘夜点衣。但取见时增意思,莫嫌生处太卑微。月明敢向星中乱,天黑偏能雨里飞。今日分明知我去,何年漂泊照吾归。

客舍无前后,分明似一舟。瓶罂生计小,儿女长年忧。糊口身将老,谋归岁聿周。布衣今复敝,莫问黑貂裘。

忆昔曾游处,俄经二十年。重来人不识,独想事依然。北海知刘备,荆州小仲宣。如何骑骏马,徼倖学开边。

爱静无由静,思归不得归。干时虚碌碌,怀往迥依依。菊酒还吹帽,玄霜未授衣。知他蘧伯玉,曾悟少年非。

节物推移速,登临感慨多。寒云飞陇首,残叶下朝那。代北惭归马,洮西尚凯歌。惟怜鏖战骨,寂寞掩山阿。