别范元卿

别范元卿朗读

晴林绿树越江边,聊泊东来倦客船。
风引花香微近酒,水浮月色澹连天。
惊心朋旧皆千里,回首光阴又五年。
莫笑相逢便离别,此生身计已飘然。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

别范元卿译文及注释

《别范元卿》是一首宋代的诗词,作者是韩元吉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晴林绿树越江边,
阳光明媚,林中的树木翠绿,江水在旁流淌。
The sunny forest with its green trees by the river,
Under the bright sun, the green trees in the forest, beside the river flows.

聊泊东来倦客船。
我停靠在这里的是一艘来自东方的疲惫客船。
I rest my weary boat here, coming from the east.

风引花香微近酒,
微风吹来花香,似乎靠近了美酒。
The gentle breeze brings the scent of flowers, as if it draws near the fragrance of wine.

水浮月色澹连天。
水面上漂浮着月光,映照出宽广的天空。
The moonlight floats on the water, reflecting the vast sky.

惊心朋旧皆千里,
离别令人心痛,朋友和亲人都隔着千里之遥,
Parting from old friends and loved ones, who are now a thousand miles away,

回首光阴又五年。
回首往事,时间已经过去了五年。
Looking back, it has been five years since those moments.

莫笑相逢便离别,
请不要嘲笑我们相遇后又分离,
Please do not mock the fact that we meet only to part ways,

此生身计已飘然。
我这一生已经没有固定的计划和归宿。
In this life, I have no fixed plans or destination.

这首诗描绘了一个美丽的自然景色,晴朗的天空下,江边的绿树和流动的水面构成了宁静而宜人的画面。诗人停靠在江边,感叹旅途的劳累,同时也感受到了自然的美好,微风中飘来的花香令人心旷神怡。月光倒映在水面上,仿佛将天空延续到了江水之中。然而,诗中也流露了离别的忧伤。朋友和亲人都隔着千里,时间也已经过去了五年,人们在流动的人生中不断地离散和重逢。最后,诗人表达了对人生的随遇而安,他已经不再追求固定的计划和归宿。

这首诗词通过描绘美丽的自然景色和表达离别的情感,展现了诗人对人生的淡然态度。诗人以自然景色为背景,借景抒情,将自己的情感与自然融为一体,表达了对离别和人生无常的理解。整首诗意蕴含深沉,给人以思考和启示。

别范元卿读音参考

bié fàn yuán qīng
别范元卿

qíng lín lǜ shù yuè jiāng biān, liáo pō dōng lái juàn kè chuán.
晴林绿树越江边,聊泊东来倦客船。
fēng yǐn huā xiāng wēi jìn jiǔ, shuǐ fú yuè sè dàn lián tiān.
风引花香微近酒,水浮月色澹连天。
jīng xīn péng jiù jiē qiān lǐ, huí shǒu guāng yīn yòu wǔ nián.
惊心朋旧皆千里,回首光阴又五年。
mò xiào xiāng féng biàn lí bié, cǐ shēng shēn jì yǐ piāo rán.
莫笑相逢便离别,此生身计已飘然。

韩元吉诗文推荐

江路晓来雨,残暑夜全消。人言天上今夕,飞鹊渐成桥。杳杳云车何处。脉脉红蕖香度。瓜果趁良宵。推枕断虹卷,抚槛白鱼跳。无湖客,临风露,倚兰苕。云涛四起,极...

落日澹芳草,烟际一鸥浮。西湖好处,君去千里为谁留。坐想敬亭山下,竹映一溪寒水,飞盖共追游。况有尊前客,相对两诗流。笑谈间,风满座,气横秋。平生壮志,长...

宦达平生早,高年及引归。安车荣绛节,黄发遽衰衣。未致生刍奠,俄惊薤露晞。孝心天地恻,相望两灵帏。

十载文场未奏功,鹖冠一笑且舂容。遥知横槊荻芦岸,海阔蛟鼍赴笔锋。

翰墨通家旧,吁嗟大父时,追随千里驾,酬唱百篇诗。小器惭非远,孤童误见奇。殷勤授简意,敢负昔年期。

野竹漫山水漫门,未离城市却如村。何须更问柴桑陌,三径虽寒菊尚存。

草草重阳节,黄花惜未开。故人犹有酒,行客且衔杯。日落蛩声苦,云低雁影来。南山足佳气,独立意徘徊。

闭户跏趺意已清,炉香烧尽一灯明。空庭叶落知多少,一任西风百种声。