芙蓉五绝呈景仁

芙蓉五绝呈景仁朗读

携觞日日绕珍丛,未必欢情尽醉中。
却怕后时无意思,杀风景似范家翁。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

芙蓉五绝呈景仁译文及注释

《芙蓉五绝呈景仁》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
每天我带着酒杯在美丽的花园中徘徊,但并不是每次都能在欢乐中尽情醉倒。
我只是担心未来的时光会变得索然无味,就像范家翁那样毁了美景。

诗意:
这首诗词以诗人在美景中品味酒宴,表达了对人生欢乐和美好时光的珍视与担忧。诗人带着酒杯徜徉于花园,享受着美景和宴饮的同时,他对未来的失落和担忧也显现出来。诗人怕未来的时光会变得无趣,对喜悦和美景的破坏感到忧虑,这种忧虑仿佛是范家翁毁了美景一样。

赏析:
《芙蓉五绝呈景仁》以简洁明快的语言表达了诗人对人生欢乐和美好时光的思考。诗人通过与花园和酒宴的对比,揭示了人生的短暂和转瞬即逝。他在美景中品味酒宴,暂时忘却了忧愁,但他同时也意识到这种快乐是有限的,未来的时光可能会让他失去这份喜悦。诗人对未来的忧虑和对美景的保护之情交织在一起,表达了对美好时光流逝的无奈和对幸福的珍视。

这首诗词以简洁的语言表达了人生的哲理,通过描绘诗人在美景中的思考和情感,唤起读者对时光流转和幸福瞬息即逝的共鸣。诗词中的对比和意象丰富了情感表达,给予读者思考和感悟的空间。整首诗词以深沉的情感和对生命的思考,展示了韩维独特的审美意识和人生哲学。

芙蓉五绝呈景仁读音参考

fú róng wǔ jué chéng jǐng rén
芙蓉五绝呈景仁

xié shāng rì rì rào zhēn cóng, wèi bì huān qíng jǐn zuì zhōng.
携觞日日绕珍丛,未必欢情尽醉中。
què pà hòu shí wú yì sī, shā fēng jǐng shì fàn jiā wēng.
却怕后时无意思,杀风景似范家翁。

韩维诗文推荐

火衰水劣病余身,未散虚空一聚尘。更欲强招年少客,折花同赏梦中春。

一笛西风吹落日,满帆行客背孤城。

四风标韵出风尘,高下虽殊一色均。为我终朝谈实相,参差庭柏敞精神。

饭后西堂百步行,困来合眼是无营。从生至老非他物,道著如今已是情。

鹤使晓来华表上,分明说得帝都春。门开阊阖星河在,榜注神仙姓字瓣。

兄弟对举杯。

我本岩壑人,何意裨衮阙。一从谴逐归,林下聊散发。步堤得幽花,照水见新月。即此穷朝曛,平夷免歌蹶。

和风动□。□□新年□入手。世事尘□。□□□情近酒□。水开湖□。□□笙歌波面起。相与排□。□□□胜特地□。