窊樽

窊樽朗读

闲坐闲行水际,自吟自啸云根。
过尽春风秋月,无人共醉窊樽。

下载这首诗
(0)
诗文主题:闲坐闲行春风
相关诗文:

窊樽译文及注释

《窊樽》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我闲坐在水边,漫步于云端,自我吟唱自我啸咏。春风秋月已经逝去,再也没有人与我共饮美酒。

诗意:
这首诗词描绘了诗人的闲适自在的生活态度和追求自由的精神。他在宁静的环境中自得其乐,不受外界干扰,自由自在地吟唱和欣赏大自然的美景。然而,时光匆匆,春风秋月已经过去,他无法再与他人分享美酒,只能独自享受。

赏析:
《窊樽》以简洁的语言表达了韩维追求自由和独立的心态。他选择闲坐水边、自吟自啸,展现了他内心深处的宁静与满足感。诗中的“窊樽”暗示了一种酒器,它象征着与他人共享快乐的机会已经消逝,只剩下他自己与大自然相伴。

诗人通过描述春风秋月的逝去,表达了对时光流转的感慨,以及人生中独特而珍贵的瞬间。他的态度坚定而淡泊,不追求物质的财富和名利,而是追求内心的宁静和自由。整首诗以描绘自然景物为主,通过与自然的交融,诗人表达了对自由、独立和内心满足的向往。

《窊樽》展现了宋代文人的独特情趣和追求自由的精神,也反映了当时社会的一种审美趋势。这首诗以简约的表达方式,表现了诗人内心深处的情感和对自然世界的赞美,给人留下了深刻的印象。

窊樽读音参考

wā zūn
窊樽

xián zuò xián xíng shuǐ jì, zì yín zì xiào yún gēn.
闲坐闲行水际,自吟自啸云根。
guò jǐn chūn fēng qiū yuè, wú rén gòng zuì wā zūn.
过尽春风秋月,无人共醉窊樽。

韩维诗文推荐

火衰水劣病余身,未散虚空一聚尘。更欲强招年少客,折花同赏梦中春。

一笛西风吹落日,满帆行客背孤城。

四风标韵出风尘,高下虽殊一色均。为我终朝谈实相,参差庭柏敞精神。

饭后西堂百步行,困来合眼是无营。从生至老非他物,道著如今已是情。

鹤使晓来华表上,分明说得帝都春。门开阊阖星河在,榜注神仙姓字瓣。

兄弟对举杯。

我本岩壑人,何意裨衮阙。一从谴逐归,林下聊散发。步堤得幽花,照水见新月。即此穷朝曛,平夷免歌蹶。

和风动□。□□新年□入手。世事尘□。□□□情近酒□。水开湖□。□□笙歌波面起。相与排□。□□□胜特地□。