送韩宜州

送韩宜州朗读

顷年未识宜州面,已信诸贤品藻公。
幕下从容逢益友,胸中肮脏本家风。
一麾且与宽凋察,华发应无慕勇功。
从古安边须自治,人情初不间华戎。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送韩宜州译文及注释

《送韩宜州》是宋代张栻创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
顷年来,未曾见过宜州的面容,但早已听闻他的品德和才华。在朝廷下任职,从容不迫地结识了益友,胸怀中充满了家风的正气。一声招呼,与他一同宽容地研究政务,他华发的头发应该不会羡慕那些勇猛的战功。从古以来,安抚边疆的必须是自律之人,初次接触边疆人情,不应该被战争所干扰。

诗意:
这首诗词是张栻送别韩宜州的作品。他在诗中表达了对韩宜州的钦佩和敬意,以及对治理边疆的期望。韩宜州被描述为一位品质高尚、才华出众的官员,而张栻则以自己与他的交往为荣,并希望他能以自己的智慧和胸怀来安抚边疆,保持自治,不受战争的干扰。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对韩宜州的敬佩之情。通过描述韩宜州的品德和才华,以及他们之间的友谊,诗人传达了对韩宜州在边疆管理中的期望。诗人强调了自律和自治的重要性,认为安抚边疆需要一种能够理解人情、从容不迫、不被战争所干扰的品质。整首诗以诗人对韩宜州的称赞和祝福为主线,表达了对他的期待和对他未来执政的信心。

这首诗词在表达情感的同时,也反映了宋代治理边疆的特点和政策。它强调了自律和自治的重要性,认为边疆安抚需要一种柔和而理智的态度,而不是简单地依靠武力。整首诗以平和、宽容的语气写就,展现了作者对边疆治理的理解和思考,体现了宋代文人的治国理念和政治态度。

送韩宜州读音参考

sòng hán yí zhōu
送韩宜州

qǐng nián wèi shí yí zhōu miàn, yǐ xìn zhū xián pǐn zǎo gōng.
顷年未识宜州面,已信诸贤品藻公。
mù xià cóng róng féng yì yǒu, xiōng zhōng āng zāng běn jiā fēng.
幕下从容逢益友,胸中肮脏本家风。
yī huī qiě yǔ kuān diāo chá, huá fà yīng wú mù yǒng gōng.
一麾且与宽凋察,华发应无慕勇功。
cóng gǔ ān biān xū zì zhì, rén qíng chū bù jiān huá róng.
从古安边须自治,人情初不间华戎。

张栻诗文推荐

铙鼓喧豗十里城,人情正喜上元晴。瘦筇独立湖边路,却有白鸥同眼明。

堦前树影开还合,叶底蝉声短复长。睡起更知茶味永,客来聊共竹风凉。

林塘过雨不胜秋,万盖跳珠写碧流。倚槛孤吟天欲暮,更穿芒屩上方舟。

山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。

秋后冬前一月晴,小园佳处日经行。半山木落楼台露,几树霜余橘柚明。

差差竹影连坡静,细细荷风透屋香。午寂睡余聊隐几,人间何用较闲忙。

并湖数亩新疏辟,便有鱼儿作除行。我亦随流浮小艇,晚凉细看縠纹生。

花柳芳妍十日晴,五更风雨送余春。莫嫌红紫都吹尽,新绿满园还可人。