一绝寄家

一绝寄家朗读

惊枕梦回常半夜,倚楼魂断是斜阳。
如何行李犹淹泊,未报蒲帆过武昌。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

一绝寄家译文及注释

《一绝寄家》是宋代诗人郑刚中所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
惊醒枕头梦常在午夜,倚着楼栏,内心感伤如同夕阳西斜。行李何时才能解放,尚未告别蒲帆就驶过武昌。

诗意:
这首诗词描绘了诗人寄家途中的心境。诗人在午夜惊醒,回想起往事,感叹自己离乡背井的艰辛和无奈。他在楼上倚栏,内心感伤,就像夕阳西斜,寓意着他的人生也正处在衰落的阶段。诗人思念着家乡,渴望解放行李束缚,但行李却还未来得及脱离束缚,就已经驶过了武昌,错过了回家的机会。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人离乡寄家的心情,透露出对家乡的思念和对远行的无奈。诗人通过描写午夜惊醒和倚楼的场景,营造出一种寂寞和无助的氛围。夕阳西斜的比喻象征着诗人个人生命的衰落,与离乡背井的遭遇相呼应。行李的淹泊和未及时告别蒲帆,表达了诗人渴望解脱束缚、回归家乡的愿望和遗憾。整首诗词感情真挚,意境深远,通过简洁而富有意境的描写,抒发了诗人对故乡的眷恋和对远离家园的无奈之情。

一绝寄家读音参考

yī jué jì jiā
一绝寄家

jīng zhěn mèng huí cháng bàn yè, yǐ lóu hún duàn shì xié yáng.
惊枕梦回常半夜,倚楼魂断是斜阳。
rú hé xíng lǐ yóu yān pō, wèi bào pú fān guò wǔ chāng.
如何行李犹淹泊,未报蒲帆过武昌。

郑刚中诗文推荐

夏木垂嘉阴,中夜微雨集。晨兴涉西园,爽气衣外入,侧身过幽林,叶上见馀湿。菰蒲暗池塘,有鹭如玉立。乐哉吾此居,时平足堪葺。

幽趣无人会,欣然自解颜。雨来飞鸟急,沙静小鱼闲。翠滴峰峦表,香霏草木间。吾心久忘物,物意苦相关。

秋风城壘小,远望一消凝。洞客云中路,渔舟水底灯。有钟聊是寺,半俗不成僧。羁旅其间者,尘埃料可憎。

竹舆晓出见湖山,小室焚香暂得闲。帘动东风入双蝶,清愁何处不用关。

柳色几番随雨暗,蕉心闲处向人开。个别岂得无诗句,滞思如胶索不来。

梅子垂垂傍短墙,淡烟微雨暗池塘。年来自觉伤春甚,览镜欷嘘泪数行。

新凉到郊墟,秋水满陵泽,主人坐轻舸,恰受二三客。入网旋烹鲜,逢蔬方小摘。甘同芡实把,酸分石榴拆。所欣情款亲,岂问坐席窄。岩草度幽香,退后金三尺。风摇水...

幽趣无人会,闲居趣自成。孤舟横水静,宿鹭入烟明。风絮低还起,苔钱断复生。小门无客款,睡犬不闻声。