峡中

峡中朗读

峡水方中驻,归舟溯蜀门。
竹枝声处处,梅蕊雪村村。
来去山峦笑,啼号地主恩。
幸然穷性命,不必赋招魂。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

峡中译文及注释

《峡中》是宋代诗人李石创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《峡中》中文译文:
峡水方中驻,
归舟溯蜀门。
竹枝声处处,
梅蕊雪村村。
来去山峦笑,
啼号地主恩。
幸然穷性命,
不必赋招魂。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个人在峡谷中的情景,通过描写自然景观和表达个人情感,传达了一种深远的意境。

诗的开头两句表达了诗人在峡谷中停留的情景,他的船只逆流而上,即将回到蜀门。这里的峡水是整个峡谷的象征,它在这里驻足停留,暗示诗人也在此处驻足思索。

接下来的两句通过描写竹林和梅花,展示了自然景观的美丽。竹枝摇曳发出声响,梅花如雪点缀在乡村之间,给人一种宁静、纯净的感觉。

第五六两句“来去山峦笑,啼号地主恩。”抓住了山水间的变幻和情感的交融。山峦间的景色仿佛在笑语,而人类的啼哭声则是对大地恩赐的回应。这里的“地主恩”可以理解为自然界对人类的恩赐,也可以理解为地主(贵族、统治者)对人民的恩惠。

最后两句“幸然穷性命,不必赋招魂。”表达了诗人对生命的感慨和思考。诗人认为自己很幸运,尽管生命贫乏,但无需写下诅咒或悲伤的文字来招引鬼神。这种态度表现了诗人对命运的接受和乐观,同时也暗示了他对生活的珍惜和对自然的敬畏。

整首诗以自然景观为背景,通过描绘自然的美丽和表达个人情感,传达了一种超越现实的意境。它展示了诗人对自然的敏感和对生命的思考,同时呈现了一种积极向上、豁达的心态。

峡中读音参考

xiá zhōng
峡中

xiá shuǐ fāng zhōng zhù, guī zhōu sù shǔ mén.
峡水方中驻,归舟溯蜀门。
zhú zhī shēng chǔ chù, méi ruǐ xuě cūn cūn.
竹枝声处处,梅蕊雪村村。
lái qù shān luán xiào, tí hào dì zhǔ ēn.
来去山峦笑,啼号地主恩。
xìng rán qióng xìng mìng, bù bì fù zhāo hún.
幸然穷性命,不必赋招魂。

李石诗文推荐

节节荷风驿置,疏疏竹雨龙悭。欹枕几声鼓吹,卷帘数笔湖山。

九九之年逢降庆,生年生日同时。金花紫诰鬓银丝。乞身香火地,日戏老莱衣。浑舍集成千岁会,子孙三世庭闱。共将春酒祝金卮。蟠桃三月暮,莫怪看花迟。

桃花流水神仙地,枯木寒岩自在春。错上磨成白玉质,矿中仍现紫金身。

无心已作不鸣雁,恃气多惭反走鸡。大道三杯仙落托,随斋一钵佛菩提。

崭然头角翁家儿,儿会读书儿不痴。桂树团栾五百丈,月边引手攀高枝。

寒藤霜露又经秋,梦入江湖戏白鸥。二十年来行脚地,耆婆天上看河流。

茶郊君子之淡,酒饮圣人之清。醉为天下大老,睡则吾辈神兵。

蝶儿也解宿香丛,蜂子尤能醉蜜红。幻景扫除余结习,自携茗碗漱花风。