译文:《自题读书堂》
窗外挂起绿色的卷帘,
门前的竹子被敲打出一阵清脆的声响。
黄昏时分并不宜留客过宿,
云起风生,似龙似虎地苏醒。
诗意:这首诗描述了作者自己的读书堂。他通过窗外的卷帘和门前的竹子,展示了读书堂的宁静和雅致。黄昏时分的氛围似乎并不适合在这里过夜,可能是因为夜晚的宁静和孤寂更适合思考和阅读,同时也暗示了时间的流逝。最后两句表达了云起风生的景象,似乎在暗示着读书的力量,让人们焕发精神,如同龙虎苏醒一般。
赏析:这首诗主题简洁明了,语言简练。通过窗外的卷帘、门前的竹子和黄昏的时分,诗人营造出一种宁静和思考的氛围。同时,云起风生的景象也给人以勃然生机和鼓舞。整首诗展示了读书的环境和读书的力量,向读者传达了读书的重要性和价值。同时,也表达了诗人对读书之道的热爱和追求。
zì tí dú shū táng
自题读书堂
chuāng wài juàn lián qīn bì luò, kǎn qián qiāo zhú xiǎng qīng míng.
窗外卷帘侵碧落,槛前敲竹响青冥。
huáng hūn bù yù liú rén sù, yún qǐ fēng shēng lóng hǔ xǐng.
黄昏不欲留人宿,云起风生龙虎醒。