春峦如佳宾,应接何敢暇。
我来日与对,不觉迫初夏。
繁林涌翠雾,经综密无罅。
鸣鸟间啼莺,郑音忽奏雅。
萋萋碧草间,晔晔赪紫亚。
幽栖绝俗交,燕坐陪僧话。
论事覈古今,谈禅悟生化。
新茗瀹云涛,迥胜酒新醡。
嘉蔬煮玉版,可鄙食肉者。
时诵渊明诗,万虑足陶写。
芳春背人去,归舟行步驾。
好山不可载,写入无声画。
春峦如佳宾,应接何敢暇。我来日与对,不觉迫初夏。繁林涌翠雾,经综密无罅。鸣鸟间啼莺,郑音忽奏雅。萋萋碧草间,晔晔赪紫亚。幽栖绝俗交,燕坐陪僧话。论事覈古今,谈禅悟生化。新茗瀹云涛,迥胜酒新醡。嘉蔬煮玉版,可鄙食肉者。时诵渊明诗,万虑足陶写。芳春背人去,归舟
诗词:《将到霅陇》
春峦如佳宾,
应接何敢暇。
我来日与对,
不觉迫初夏。
繁林涌翠雾,
经综密无罅。
鸣鸟间啼莺,
郑音忽奏雅。
萋萋碧草间,
晔晔赪紫亚。
幽栖绝俗交,
燕坐陪僧话。
论事覈古今,
谈禅悟生化。
新茗瀹云涛,
迥胜酒新醡。
嘉蔬煮玉版,
可鄙食肉者。
时诵渊明诗,
万虑足陶写。
芳春背人去,
归舟行步驾。
好山不可载,
写入无声画。
中文译文:
春季的山峦像是贵客一般,应接不暇。我来到这里的日子,不自觉地迫近初夏。茂密的林木中,涌现着翠绿的雾气,纵横交错,无一疏漏。鸟儿啼鸣,莺鸟竞相和鸣,郑音乐曲忽然响起,显得尤为雅致。在碧绿的草地上,有一些晶莹剔透的紫色小花,显得格外美丽。在这幽静的地方,与世隔绝,与僧人一起谈论佛理,探讨古今事物,领悟生命的奥秘。新采的茶叶在云雾中沏制,比起新鲜的酒更加清香怡人,烹制的素菜如同玉版般精美,让那些食用肉食的人也不禁称赞。一边品茶一边吟诵着渊明的诗篇,万千忧虑烦恼都消失无踪,仿佛置身于无声的画中。此时此刻,美好的春天已经离我们而去,我们不得不乘坐归舟,步行回去。这样的美景,虽然难以描述,但是却值得我们铭记于心。
诗意与赏析:
这首诗描绘了作者在一个幽静的山林里的情景,以及他与僧人谈论佛理、品茶吟诗的情形。诗中以春季山峦的形象来比喻山林的美丽,让人感到山林的壮美和宁静,以及其中涌动的生机和活力。诗中也描绘了一些细节,如新采的茶叶、烹制的素菜、碧绿的草地和紫色小花等,让人感受到作者对自然界的细腻观察和深刻感受。整首诗抒发了作者对自然界的热爱和对人生的思考,以及对禅宗哲学的追求。
jiāng dào zhà lǒng
将到霅陇
chūn luán rú jiā bīn, yìng jiē hé gǎn xiá.
春峦如佳宾,应接何敢暇。
wǒ lái rì yǔ duì, bù jué pò chū xià.
我来日与对,不觉迫初夏。
fán lín yǒng cuì wù, jīng zōng mì wú xià.
繁林涌翠雾,经综密无罅。
míng niǎo jiān tí yīng, zhèng yīn hū zòu yǎ.
鸣鸟间啼莺,郑音忽奏雅。
qī qī bì cǎo jiān, yè yè chēng zǐ yà.
萋萋碧草间,晔晔赪紫亚。
yōu qī jué sú jiāo, yàn zuò péi sēng huà.
幽栖绝俗交,燕坐陪僧话。
lùn shì hé gǔ jīn, tán chán wù shēng huà.
论事覈古今,谈禅悟生化。
xīn míng yuè yún tāo, jiǒng shèng jiǔ xīn zhà.
新茗瀹云涛,迥胜酒新醡。
jiā shū zhǔ yù bǎn, kě bǐ shí ròu zhě.
嘉蔬煮玉版,可鄙食肉者。
shí sòng yuān míng shī, wàn lǜ zú táo xiě.
时诵渊明诗,万虑足陶写。
fāng chūn bèi rén qù, guī zhōu xíng bù jià.
芳春背人去,归舟行步驾。
hǎo shān bù kě zài, xiě rù wú shēng huà.
好山不可载,写入无声画。