伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。
筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。
春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。
天空云远意未尽,却上天台恣游目。
吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。
请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。
浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。
伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。天空云远意未尽,却上天台恣游目。吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。
《赠福希范游》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。
通过伽梨的点缀,长萝绿色的美景被揭示,瓣香的花朵询问黄梅是否已经成熟。
这两句表达了艳丽的春景与花朵的成熟,通过自然的景物描绘,展现了春天的美好和丰收的喜悦。
筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。
筇云覆盖着雪和霜,色彩寒冷,法宇回来后心中充满了诗意。
这两句描述了冰雪覆盖的景象,以及诗人在法宇归来后内心涌动的诗情。通过自然景物的描绘,表达了冰雪的寒冷与诗人的心境。
春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。
春风在黎明时分来敲打门扉,我将启程前往庐山和天竺。
这两句表达了诗人远游的决心和憧憬,春风的到来象征着新的开始,诗人将踏上旅途,探寻庐山和天竺的风景。
天空云远意未尽,却上天台恣游目。
天空中云彩遥远,意境无穷,但我将登上天台,纵情地游览。
这两句表达了诗人追求自由和卓尔不群的心境,虽然天空的云彩遥远,但诗人依然决心登上天台,自由地游览。
吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。
我听说天台的石桥如同竹子一般滑溜,千千万万的僧人都害怕涉足。
这两句表达了天台石桥的特殊之处,以及僧人们对于其滑溜的恐惧,突显了天台的险峻和僧人们对其的敬畏。
请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。
请教师傅解决这一重大问题,洗净尘世间凡俗的眼光。
这两句表达了诗人对于求学和追求真理的决心,通过请教有智慧的师长,希望能洗净尘世的杂念,寻求更高的境界。
浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。
举杯饮酒,试验海风的高度,归去时在梅花下结构思绪的茅屋。
这两句表达了诗人以自然景物作为寄托和情感的依托,通过饮酒和感受海风的高度,回到梅花下的茅屋,静心吟咏。
整首诗以春景、自然景物和远游为主题,通过描绘自然景物,抒发了诗人对春《赠福希范游》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。
通过伽梨的点缀,长萝绿色的美景被揭示,瓣香的花朵询问黄梅是否已经成熟。
这两句表达了艳丽的春景与花朵的成熟,通过自然的景物描绘,展现了春天的美好和丰收的喜悦。
筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。
筇云覆盖着雪和霜,色彩寒冷,法宇回来后心中充满了诗意。
这两句描述了冰雪覆盖的景象,以及诗人在法宇归来后内心涌动的诗情。通过自然景物的描绘,表达了冰雪的寒冷与诗人的心境。
春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。
春风在黎明时分来敲打门扉,我将启程前往庐山和天竺。
这两句表达了诗人远游的决心和憧憬,春风的到来象征着新的开始,诗人将踏上旅途,探寻庐山和天竺的风景。
天空云远意未尽,却上天台恣游目。
天空中云彩遥远,意境无穷,但我将登上天台,纵情地游览。
这两句表达了诗人追求自由和卓尔不群的心境,虽然天空的云彩遥远,但诗人依然决心登上天台,自由地游览。
吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。
我听说天台的石桥如同竹子一般滑溜,千千万万的僧人都害怕涉足。
这两句表达了天台石桥的特殊之处,以及僧人们对于其滑溜的恐惧,突显了天台的险峻和僧人们对其的敬畏。
请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。
请教师傅解决这一重大问题,洗净尘世间凡俗的眼光。
这两句表达了诗人对于求学和追求真理的决心,通过请教有智慧的师长,希望能洗净尘世的杂念,寻求更高的境界。
浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。
举杯饮酒,试验海风的高度,归去时在梅花下结构思绪的茅屋。
这两句表达了诗人以自然景物作为寄托和情感的依托,通过饮酒和感受海风的高度,回到梅花下的茅屋,静心吟咏。
整首诗以春景、自然景物和远游为主题,通过描绘自然景物,抒发了诗人对春
zèng fú xī fàn yóu
赠福希范游
jiā lí diǎn pò zhǎng luó lǜ, bàn xiāng wèn xìn huáng méi shú.
伽梨点破长萝绿,瓣香问信黄梅熟。
qióng yún lì xuě shuāng sè hán, fǎ yǔ guī lái shī mǎn fù.
筇云笠雪霜色寒,法宇归来诗满腹。
chūn fēng pò xiǎo lái dǎ mén, xíng yǐ lú shān yǔ tiān zhú.
春风破晓来打门,行矣庐山与天竺。
tiān kōng yún yuǎn yì wèi jǐn, què shàng tiān tāi zì yóu mù.
天空云远意未尽,却上天台恣游目。
wú wén tiān tāi shí qiáo huá rú zhú, qiān sēng wàn sēng wèi shè zú.
吾闻天台石桥滑如竹,千僧万僧畏涉足。
qǐng shī le cǐ yī dà shì, yī xǐ shì jiān fán yǎn ròu.
请师了此一大事,一洗世间凡眼肉。
fú bēi shì bà hǎi fēng gāo, guī jiù méi huā jié yín wū.
浮杯试罢海风高,归就梅花结吟屋。