送李检法赴夔州任

送李检法赴夔州任朗读

硖内如播州,旷绝谁与隣。
君昔居其间,簿书良苦辛。
舍之遂西游,五见岷峨春。
屡为帐下士,皆称席上珍。
昨闻乘轺使,去作观国宾。
虽歌马离厩,肯效鹰著人。
蹭蹬何所归,复踏巴渝尘。
手持太府书,仰推明主仁。
约束狴犴吏,哀矜鳞介民。
为予语父老,今使子国新。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送李检法赴夔州任译文及注释

《送李检法赴夔州任》是宋代晁公溯的一首诗词。这首诗描绘了诗人送别李检法赴夔州任职的情景,表达了对李检法的赞赏和祝福,同时也抒发了诗人对国家和民众的关切之情。

诗词的中文译文如下:

硖内如播州,旷绝谁与隣。
君昔居其间,簿书良苦辛。
舍之遂西游,五见岷峨春。
屡为帐下士,皆称席上珍。
昨闻乘轺使,去作观国宾。
虽歌马离厩,肯效鹰著人。
蹭蹬何所归,复踏巴渝尘。
手持太府书,仰推明主仁。
约束狴犴吏,哀矜鳞介民。
为予语父老,今使子国新。

这首诗描绘了送别李检法的场景。"硖内如播州,旷绝谁与隣"表达了诗人所在的地方与夔州相距遥远的意境。诗人回忆起李检法过去在这里的艰苦辛劳,他舍弃了这个地方,远赴西方游历,五次经过岷峨山的春天。他在岷峨山下结交了很多才华出众的人,这些人在座次上都被称为珍宝。

李检法被委派为观国宾使,要离开这里。虽然李检法离去时骑着马,但他不愿效仿鹰隼飞腾的姿态,而是怀着对人民的关怀。他离去后,诗人不知道他将去何处,只知道他将再次踏上巴渝之地的尘土。

诗中提到李检法手持太府书,向上推荐明主的仁德。李检法将严格约束执法官员,同情和关怀普通百姓。他会为父老百姓说话,现在他被派到另一个国家去,为这个国家创造新的希望。这里也可以看出诗人对李检法的期望和祝福。

这首诗通过描写李检法的离去,展现了诗人对他的敬佩和祝福之情。诗人也借此表达了对国家和百姓的关切之心,对李检法在新的任职岗位上能够继续为国家和人民做出贡献的期望。整首诗字里行间充满了情感和思考,是一首富有深意的送别之作。

送李检法赴夔州任读音参考

sòng lǐ jiǎn fǎ fù kuí zhōu rèn
送李检法赴夔州任

xiá nèi rú bō zhōu, kuàng jué shuí yǔ lín.
硖内如播州,旷绝谁与隣。
jūn xī jū qí jiān, bù shū liáng kǔ xīn.
君昔居其间,簿书良苦辛。
shě zhī suì xī yóu, wǔ jiàn mín é chūn.
舍之遂西游,五见岷峨春。
lǚ wèi zhàng xià shì, jiē chēng xí shàng zhēn.
屡为帐下士,皆称席上珍。
zuó wén chéng yáo shǐ, qù zuò guān guó bīn.
昨闻乘轺使,去作观国宾。
suī gē mǎ lí jiù, kěn xiào yīng zhe rén.
虽歌马离厩,肯效鹰著人。
cèng dèng hé suǒ guī, fù tà bā yú chén.
蹭蹬何所归,复踏巴渝尘。
shǒu chí tài fǔ shū, yǎng tuī míng zhǔ rén.
手持太府书,仰推明主仁。
yuē shù bì àn lì, āi jīn lín jiè mín.
约束狴犴吏,哀矜鳞介民。
wèi yǔ yǔ fù lǎo, jīn shǐ zi guó xīn.
为予语父老,今使子国新。

晁公溯诗文推荐

莫言地近嶲昆明,刺史题书笔不停。解道澄江净如练,空蒙山水是昭亭。

背郭深通一径遥,奔流坐看百川朝。飞来黄鹄陂已复,归去白鸥盟可要。益部官曹宁久处,津乡书札近相招。此生若有躬耕地,白首甘心老负樵。

日翻蠹简书斋里,往往编摹自汉朝。鸡距束毫来武信,马肝琢砚出高要。时因抚事歌成相,更复怀人作大招。知子山中富吟咏,纵横文力到孙樵。

脸上桃花春自开,眉边柳色日全回。遥知弄粉妆成晚,应待温郎玉镜台。

古者诸侯今牧守,衰迟难强岁相朝。惟须稚子理蓑笠,兼有老妻缝襋要。来岁定从田父去,飞书不待故人招。平生最爱津乡聚,江小可渔山可樵。

深深小合夜笼香,日上珠帘逗晓光。为唤蜀帷春睡起,翠盆添水试新妆。

浮云起层阴,空中薄为雾。檐端雨声寒,客子念迟暮。祝融如昨日,白帝已更御。寒声傍络纬,秋意入庭树。六龙疾其驱,岁月不吾与。妇子催授衣,荒城闻砧杵。

不见罘罳阙,于今已十春。素衣不忍弃,为有洛阳尘。