挽方漕

挽方漕朗读

使轺三度破胡尘,只为忠谋不为身。
后辈金缯能不吝,却嗤木强是前人。

下载这首诗
(0)
诗文主题:为身后辈不吝前人
相关诗文:

挽方漕译文及注释

《挽方漕》是宋代陈宓的一首诗词。本诗描述了作者坚定忠诚的精神和对后人崇高品质的赞赏。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

挽方漕

使轺三度破胡尘,只为忠谋不为身。
后辈金缯能不吝,却嗤木强是前人。

译文:
驱车三次穿越战乱的边境,只为忠诚的计划而不顾个人。
后世的人们奖赏金缯并不吝啬,却嘲笑当年的木强是前人。

诗意:
这首诗以陈宓自己的身世和经历为背景,表达了他对忠诚和品德的追求。作者在诗中表达了自己为国家忠诚事业付出的决心和努力,并对后代对这种忠诚精神持续赞美的态度进行了反思。

赏析:
这首诗描绘了陈宓为国家忠诚事业所做的牺牲和努力。他三次驾车穿越危险的战乱边境,目的只为了实现自己的忠诚计划,不顾个人的安危。这种忠诚精神令人敬佩,展现了作者对国家和民族的忠诚。

诗的后两句表达了作者对后代对这种忠诚精神的赞美和肯定。后世的人们用金缯(一种贵重的丝织品)奖赏后代,表示对他们的崇高品质和忠诚事业的认可。然而,这些后代却嘲笑陈宓当年的行为,认为他是前人中的木强(指愚昧、无知的人)。这种对前人的嘲讽与后代的奖赏形成了鲜明的对比,从而反映了时代对忠诚精神的不同看法。

整首诗揭示了作者对忠诚精神的追求和对后人态度的思考。它通过对陈宓个人经历的描绘,呈现了一种关于忠诚和崇高品德的价值观,引发读者对忠诚、荣誉和人性的思考。

挽方漕读音参考

wǎn fāng cáo
挽方漕

shǐ yáo sān dù pò hú chén, zhǐ wèi zhōng móu bù wéi shēn.
使轺三度破胡尘,只为忠谋不为身。
hòu bèi jīn zēng néng bù lìn, què chī mù jiàng shì qián rén.
后辈金缯能不吝,却嗤木强是前人。

陈宓诗文推荐

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

我作城东湖,筑堤百馀丈。水深才四尺,岸曲八回往。中号小沧洲,拏舟轻莲荡。回还即数里,渌作三江涨。集鹭绝惊猜,跳鱼时跌宕。栏外一峰奇,意重友人饷。月夕命...

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

天公久不试铅华,尽把清香付此花。白玉堂中春未动,等闲攀折野人家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

巧哉吕相国,千金买名姬。设计售子楚,自诧居货奇。一死博富贵,大黠宁非痴。人力信莫及,天道吾不欺。

我筑屋三间,在湖东南隅。上号曰宽闲,观耕风雨馀。下作小山房,可以读诗书。维南有松竹,轻阴绕室庐。维北有芰荷,浓绝涵窗虚。四壁何所有,经训揭砭愚。食息在...

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。