北风驱马雨萧萧赏析

北风驱马雨萧萧朗读

河阳桥送别

黄河流出有浮桥,
晋国归人此路遥。
若傍阑干千里望,
北风驱马雨萧萧。

中文译文:
黄河流出有浮桥,
晋国的归人此路遥。
若站在阑干旁边,千里望去,
北风驱马,雨萧萧。

诗意:
这首诗描述了一个人在河阳桥送别晋国归人的情景。黄河流出有浮桥,晋国的归人必须经过这条桥才能回到自己的国家。诗人站在桥边,远远地望着他们离去的背影,千里之外。北风呼啸着,雨水纷纷而至,给这个离别增添了凄凉的氛围。

赏析:
《河阳桥送别》是唐代诗人柳中庸的一首短诗,以简练的语言表达了离别的哀愁和凄凉。诗中黄河流出有浮桥,象征着离别的边界,晋国的归人必须经过这条桥才能回到自己的国家,这增加了离别的遥远感。诗人站在桥边,远远地望着他们离去的背影,表达了诗人对别离的留恋之情。北风驱马,雨萧萧,给这个离别增添了凄凉的氛围,使人感到离别的痛苦和无奈。整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感,给人以深深的思考和共鸣。

下载名句
(0)
相关名句:

柳中庸

柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与卢纶、李端为诗友。所选《征人怨》是其流传最广的一首。《全唐诗》存诗仅13首。其诗以写边塞征怨为主,然意气消沉,无复盛唐气象。...