武昌应已到赏析

武昌应已到朗读

诗词的中文译文为:《微之镇武昌中路见寄蓝桥怀旧之作凄然继和兼寄安平》

今天的繁花引来羡慕,将来我会怀念这美好。同为湖北的客人,我独自期待着升入仙班。草木仍旧留连不去,伤心的鸟儿仍然徘徊。我应该到达武昌,新柳垂下红旗影。

诗意和赏析:这首诗是刘禹锡给友人蓝桥的回信,他对于自己目前的境遇和未来的期许进行了表达。

诗人刘禹锡在诗中描述了自己在武昌中路见到景象的过程,并表达了自己的感慨和思念之情。诗中的“油幢”指的是高大的树木,“黄纸”指的是油纸伞,诗人对于这些景象都表示了羡慕和怀念之情。接下来,诗人表达了自己的身份及期望。他自称为“三楚客”,指的是湖北人,同时表达了他对于成仙的期待,独自一人追求升入九霄之上。接着,诗人描述了他对于自然界的留恋以及对于时光流转的感慨。草木虽然应该已经远走,但依然留在原地,而伤心的鸟儿却仍然飞不尽快。最后,诗人表示自己应该已经到达武昌,并欣赏到新柳垂下红旗的景象。

整首诗通过描绘自然景物和表达内心情感的方式,表达了诗人对于美好景象的羡慕和思念,同时也表达了对于人生境遇和未来命运的期许。整体的意境清新雅致,字句简练精确,展现了诗人独特的感悟和情感表达能力。

下载名句
(0)
相关名句:

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...