宝匣从此闲赏析

宝匣从此闲朗读

《西州李尚书知愚与元武昌有旧远示二篇…继和二首》是唐代诗人刘禹锡的作品之一。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
如何赠琴日,已是绝弦时。
无复双金报,空馀挂剑悲。
宝匣从此闲,朱弦谁复调。
只应随玉树,同向土中销。

诗意:
这首诗是刘禹锡致敬西州李尚书与元武昌的旧友的作品。诗人表达了对友谊逝去和时光流转的思考。诗中通过描述赠琴的场景,表达了时代变迁和人事易逝的感慨。琴弦已经停止了奏响,再也听不到美妙的音乐了。曾经的友谊和忠诚已经消逝,留下的只有寂寞和悲伤。宝匣中的琴弦将会永远闲置,再也没有人弹奏了。诗人希望这些琴弦能够随着埋葬在地下的玉树一同消逝。

赏析:
这首诗表达了刘禹锡对友谊和光阴流逝的深切思考。通过琴弦作为象征,诗人将友谊和音乐相联系,抒发了对友谊逝去和时光不复的感伤之情。诗中运用了一系列意象和修辞手法,如“绝弦时”、“双金报”、“挂剑悲”等,形象地描绘出了琴弦停止,友谊消逝的景象,增强了诗词的表现力。最后两句“只应随玉树,同向土中销”,表达了诗人对友谊的终结和消失的寄托,使整首诗在情感上达到了深沉和悲凉的境界。

这首诗词通过对琴弦和友谊的描绘,传达了诗人对时光流转和友谊逝去的思考和感慨。它表达了人生的无常和物事的变迁,以及对逝去时光和失去友谊的悲伤之情。刘禹锡以简洁而富有意境的语言,抒发了对友谊和岁月流逝的深切思考,给读者留下了深刻的印象。

下载名句
(0)
相关名句:

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...