莫为霜台愁岁暮赏析

莫为霜台愁岁暮朗读

使回枉唐州崔司马书

清晨候吏把书来,
十载离忧得暂开。
痴叔去时还读易,
仲容多兴索衔杯。
人心计日殷勤望,
马首随云早晚回。
莫为霜台愁岁暮,
潜龙须待一声雷。

中文译文:

运回崔司马在唐州的信

清晨时官员送来信,
十年分离的忧愁得以暂时解除。
痴叔离去时仍在读易经,
仲容多次提起杯子共饮。
人们的心计算着望着日期,
马首随着云彩日出日落。
不要为霜台的岁暮而忧愁,
潜龙须要等待一声雷鸣。

诗意和赏析:

这首诗是杜牧给崔司马在唐州的回信,表达了对崔司马的思念和期望。诗中以清晨把书送来作为开篇,描绘了杜牧对崔司马的期待和盼望。接着,诗中提到了痴叔读书的情景以及仲容和杜牧一起喝酒的闲适时光,表现出诗人的情感和思念之情。最后,诗人寄望崔司马早日回来,不要因岁月的流转而忧愁,而是要一声雷鸣,让潜龙重现天日,表示诗人对崔司马的期待和祝福。

整首诗通过细腻的描写和巧妙的构思,表达了诗人对亲友的思念和期望,展现了人情之间的深情和真挚的友谊。诗中的潜龙比喻崔司马的才华,暗示诗人期待崔司马能够在召之即来的一声雷鸣中展现自己的才华。整首诗以简练的语言和优美的意境,表达了诗人的情感和对未来的期望,同时也传达了诗人对友情的珍视和对美好未来的向往。

下载名句
(0)
相关名句:

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。...