踏莎行·月华如水注释
①塞鸿:即塞雁。参见《清平乐》(塞鸿去矣)注①。
②倚楼人瘦:谓倚靠在楼窗(或楼栏干)的人,为相思而变得清瘦。
③韵拈三句:风絮,《世说新语·言语》:“谢太傅(安)》寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所以?兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰;‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。”后以此典喻女子才华出众,文思敏捷。金石,指《金石录》一书。此书由宋赵明诚撰,但其妻李清照亦参与撰写,方使之成立。这里三句是借用谢道韫、李清照两位历史上的才女比附自己之妻子,说她是与自己意气相投,志趣相合的才女,绝非那爱慕浮华之人。
④从前二句:扫眉才,指有才能的女子。语见唐胡曾《赠薛涛》:“扫眉才子知多少,管领春风总不如。”(一说此诗为王建作) 担阁,耽误。宋王安石《千秋岁》:“无奈被些名利缚,无奈被他情担阁。” 镜囊,盛镜子或其他梳妆用具的袋子。此二句为痛悔过去之语,谓有负于妻子之才气和往日那美好的时光。
踏莎行·月華如水注釋
①塞鴻:即塞雁。參見《清平樂》(塞鴻去矣)注①。
②倚樓人瘦:謂倚靠在樓窗(或樓欄幹)的人,為相思而變得清瘦。
③韻拈三句:風絮,《世說新語·言語》:“謝太傅(安)》寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:‘白雪紛紛何所以?兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。’兄女曰;‘未若柳絮因風起。’公大笑樂。”後以此典喻女子才華出眾,文思敏捷。金石,指《金石錄》一書。此書由宋趙明誠撰,但其妻李清照亦參與撰寫,方使之成立。這裏三句是借用謝道韞、李清照兩位曆史上的才女比附自己之妻子,說她是與自己意氣相投,誌趣相合的才女,絕非那愛慕浮華之人。
④從前二句:掃眉才,指有才能的女子。語見唐胡曾《贈薛濤》:“掃眉才子知多少,管領春風總不如。”(一說此詩為王建作) 擔閣,耽誤。宋王安石《千秋歲》:“無奈被些名利縛,無奈被他情擔閣。” 鏡囊,盛鏡子或其他梳妝用具的袋子。此二句為痛悔過去之語,謂有負於妻子之才氣和往日那美好的時光。