夜行船
十四弦声犹未断,
星月上,西墙一半。
却手休弹,含情嫩妒,
报道春宵短。
银烛纱笼须早办,
不住地,金蕉催劝。
别院人归,小窗灯静,
自把花枝看。
中文译文:
夜行的船
弦琴十四弦的声音仍未停止,
星月高挂,西墙映照一半。
却放下手中的琴,心中怀着温柔和嫉妒,
谈及春天的夜晚已经短暂了。
银烛和纱帐必须早早地准备好,
不停地劝告者用金蕉辞别。
离开的人归去了,小窗上的灯光安静,
只有自己把着花枝看。
诗意和赏析:
这首诗描绘了夜晚的情景和作者的心情。诗人在夜行的船上,弦琴的声音仍余音缭绕,暗示着他的思绪还停留在过去的快乐时光。天空中的星月照耀着西墙的一半,给人以悠远而浪漫的感觉。
然而,诗人却放下手中的琴,含情嫩妒地想起春天的夜晚已经过去了。这里的嫩妒指的是诗人对时间的嫉妒,既希冀时间能够停留,也怀念已逝的春宵。
接下来的几句,诗人提到了准备银烛和纱帐的紧迫性,以及对别离的劝告。这暗示着夜晚的结束和离别的到来。人们离开,只有小窗上的灯光静静地照在诗人身上。这种孤寂的情景进一步强化了诗人的情感。
整首诗通过描绘夜晚的景色和表达诗人对过去时光和离别的情感,诗意深沉而感人。给人以思深寓意的感觉。
“自把花枝看”出自宋代黄时龙的《夜行船》,诗句共5个字,诗句拼音为:zì bǎ huā zhī kàn,诗句平仄:仄仄平平仄。