细雨入池塘赏析

细雨入池塘朗读

忆平泉杂咏·忆春雨

春鸠鸣野树,细雨入池塘。
潭上花微落,溪边草更长。
梳风白鹭起,拂水彩鸳翔。
最羡归飞燕,年年在故乡。

中文译文:
回忆平泉杂咏·回忆春雨

春天,野鸠在树上呜鸣,细雨淅淅沥沥地落入池塘。
池塘的水面上的花儿渐渐凋落,溪边的草儿却越发茂盛。
白色的鹭鸟梳理着微风起飞,彩色的鸳鸯在水上飞翔。
我最羡慕那归来的燕子,每年都在故乡园中飞翔。

诗意:
这首诗描绘了春天雨后的景色,通过描写自然景象来表达作者对故乡的思念之情。诗中描述了春天中野鸠的歌声、细雨的落下、花儿的凋零与草儿的茂盛,以及白鹭鸟和彩鸳鸯在水中的翱翔。最后,作者表达了自己对故乡燕子归来的羡慕之情,每年都能享受到燕子在故乡的欢乐。

赏析:
这首诗通过描绘春天的景色,展示了大自然的美丽和生机。作者运用细腻的描写手法,将雨后春天的景象展示得真切而美好。诗中运用了一些细节描写,如细雨入池塘、花微落、草更长等,使人们能够感受到春天的细腻和生机。最后一句表达了作者对故乡的深深思念,通过羡慕归来的燕子,表达了对故乡的向往和热爱之情。整首诗用简洁而优美的语言,描绘了春天的美丽景色,展示了作者对故乡的深深思念之情,给人以温馨和美好的感受。

下载名句
(0)
相关名句:

李德裕

李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月...