诗词:《浣溪沙(前韵)》
朝代:宋代
作者:苏轼
雪里餐毡例姓苏。
使君载酒为回车。
天寒酒色转头无。
荐士已闻飞鹗表,
报恩应不用蛇珠。
醉中还许揽桓须。
中文译文:
在雪地里用毡子铺设的餐席,按照惯例是姓苏的。使君(指官员)驾车载着酒来,作为回报。天寒时,酒的颜色转头就不再可见。推荐的士人们已经听说过飞鹗送表的故事,回报恩情不需要用蛇珠。在醉酒之中,还答应揽住桓须(指朋友的胡子)。
诗意和赏析:
这首诗是苏轼写的一首七言律诗,通过描绘冬天雪地中的餐席和宴会场景,表达了作者对友谊、交往和回报的思考。
首先,诗中的雪地餐毡象征着纯洁和质朴的友谊。作者将餐席摆设在雪地之中,显示出他对纯真友谊的追求和珍视。而姓苏的餐席则体现了作者自己的身份和个性。
其次,使君载酒为回车,表达了作者对友谊和交往的回报之情。使君驾车载酒而来,是为了回报作者的款待和友情。这里的使君可以指代作者的朋友或官员身份的友人,作者愿意回报他们的关怀和友谊。
接着,诗中提到天寒时酒色转头无,抒发了作者对友情的忧虑。在寒冷的天气下,酒变得冰冷,颜色也逐渐消失。这里可以理解为友情在逆境和困难面前可能会受到考验,作者希望友谊能够经受住寒冷的考验。
然后,诗中提到了飞鹗送表和蛇珠,暗示了报恩的方式和态度。飞鹗送表是指以珍贵的礼物来回报恩情,而蛇珠则象征着极其珍贵的东西。作者在诗中表示,推荐的士人已经听说过飞鹗送表的故事,但他认为回报恩情并不需要使用如此珍贵的礼物,友谊和真诚的回报更为重要。
最后,诗中提到醉中还许揽桓须,表达了作者对友谊的真挚承诺。醉酒之时,作者答应揽住朋友的胡子,可以理解为承诺与朋友共度艰难时刻,彼此相互扶持。
总的来说,这首诗通过描绘冬天雪地中的餐席和宴会场景,表达了作者对友谊和回报的思考。诗中展现了苏轼对纯洁友谊的追求、对友情的忧虑以及对真诚回报的态度和承诺,体现了他对人际关系和情感交往的思考和理解。
“雪里餐毡例姓苏”出自宋代苏轼的《浣溪沙(前韵)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xuě lǐ cān zhān lì xìng sū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...