惊禽别旧巢赏析

惊禽别旧巢朗读

送從律師西遊

蛰鱗伺新春,望極融融歸。
惊禽別舊巢,念遠遲遲飛。
吁君腹至業,歲故志獨違。
心弦世寡聽,意鑒古亦稀。
出關自荷箧,入秦扣誰扉。
埃目若忽失,風雨遠漸微。
將看吐彩章,冷射仙掌輝。

中文译文:
送律师西游

冬眠的鱼鳞等待着新春的到来,遥望着远方温暖的归宿。
惊鸟离开了旧巢穴,思念远方而迟迟飞翔。
叹息君为职责努力,却常忆往昔的心愿孤然违背。
现代的人们少有倾听心弦,古意也渐渐稀少。
离开故乡,背上行囊,进入陕西,敲响谁家的门扉。
眼中可能失去焦点,风雨也渐渐变得微不可察。
将来注视着丰富的成就,那冷冽的仙境掌中星星闪耀。

诗意:
这首诗是宋代僧人释行肇创作的一首送别诗,诗中描述了诗人送别律师西游的情景。诗人以冬眠的鱼鳞等待春天来临来比喻律师离开,以惊鸟离开旧巢穴来表达自己对律师远行的思念之情。诗人感叹律师专注于自己的职责,但却不得不违背自己的志向。他表示现代人们很少倾听内心的声音,也很少能够理解古人的意思。诗人自己也踏上旅途,来到陕西,但他不知道前方的目的地,在风雨中逐渐迷失。然而,他对未来充满期待,期盼能够获得令人羡慕的成就。

赏析:
这首诗以鲜明的意象描绘了离别的情景,赋予了律师去往陕西的旅程以意义和感性。诗人用冬眠的鱼鳞、惊鸟离巢等形象的比喻,将离别和思念表达得深情而富有诗意。通过描写现代人对内心及古人思想的忽视,诗人抱怨了人们对内心灵性的缺乏关注,以及对传统文化的冷漠态度。整首诗情感真挚,意境清新,表达了诗人对离别的惋惜以及对未来的期待,带给读者深深的思考和共鸣。

下载名句
(0)
相关名句: