床上贝书多译梵赏析

床上贝书多译梵朗读

这首诗词是元代周伯琦创作的《答复见心长老见寄(二首)》。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《答复见心长老见寄(二首)》

浙水东头佛舍连,
蒲庵上士坐忘年。
五云古衲层澜涌,
百宝浮图列宿躔。
床上贝书多译梵,
门前海舶直通燕。
比丘喜得阶兰秀,
应种菩提满法田。

诗意:

这首诗描绘了一个佛教寺院的景象,表达了诗人对佛教修行的向往和赞美。诗人描述了佛舍连和蒲庵两个寺庙,以及寺庙内外的景物和活动。他表达了对修行者的敬仰和喜悦,并寄予了对佛教的信仰和希望。

赏析:

这首诗以浙水东头的佛舍连和蒲庵为背景,描绘了佛教寺庙的壮丽景象。"浙水东头佛舍连"表明佛舍连寺庙位于浙江东部的水边,给人一种宁静和祥和的感觉。"蒲庵上士坐忘年"描述了一个高级僧人坐在蒲庵中,超脱尘世的样子,忘记了时间的流逝。

接下来的两句"五云古衲层澜涌,百宝浮图列宿躔"描绘了寺庙内的景物。"五云古衲"意味着寺庙中的僧侣,他们身着古老的衲衣。"层澜涌"形容衲衣的层次丰富,给人一种庄严肃穆的感觉。"百宝浮图"则描述了佛像和寺庙内的珍宝,它们似乎在空中漂浮,形成迷人的景观。"列宿躔"表示这些佛像排列有序,仿佛在星空中闪烁。

下两句"床上贝书多译梵,门前海舶直通燕"描述了寺庙中的文化和交流。诗人说床上堆满了贝壳制成的书籍,里面记载着许多关于梵文的翻译。"门前海舶直通燕"意味着寺庙与外界有着广泛的交流,海船直接通向了北方的燕京(古代北京),寺庙成为文化和思想的交汇点。

最后两句"比丘喜得阶兰秀,应种菩提满法田"表达了诗人对修行者的祝福和美好祈愿。"比丘"指的是出家的僧侣,"阶兰秀"表示他们喜悦地看到了台阶上的兰花盛开。"应种菩提满法田"意味着他们应该种植菩提之树,让佛法在世间广泛传播。

整首诗以形象生动的语言描绘了佛教寺庙的景象,表达了对佛教修行的向往和敬仰之情。诗人通过描绘寺庙的壮丽景象、寺庙内外的文化交流以及对修行者的祝福,展现了对佛教信仰的热爱和对修行道路的追求。整首诗意蕴含着对宁静、庄严和智慧的追求,同时也反映了元代社会对佛教的重视和推崇。

诗中运用了丰富的描写手法,通过景物的描绘和象征意象的运用,营造出一种宁静庄严的寺庙氛围。同时,诗人对佛教修行者的赞美和祝福,展示了他对佛教信仰的坚定和对修行者的敬意。

总的来说,这首诗以其精湛的描写和深刻的意境,表达了对佛教寺庙及其修行者的赞美和敬仰,同时也传递了对宁静、智慧和美好生活的向往。

下载名句
(0)
相关名句: