《游楚州天庆观观高道士琴棋》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
颓垣苍苍锁乔木,
草满荒庭不容足。
坏檐破壁秋雨余,
蛛网萧萧风满屋。
黄衣道人出迎客,
野态生疏脱拘束。
围棋尽扫一堂空,
烹茶旋煮新泉熟。
弹琴对客客卧听,
悦耳泠泠三四曲。
离骚幽怨松风悲,
流水潺浮履霜哭。
日斜携手步空廊,
鸣鸠相呼竹间宿。
黄昏门闭人语绝,
空殿幽幽掩微烛。
我生资身最淡薄,
每厌烦歊幸幽独。
何当不踏朝市尘,
长伴高人种松菊。
诗词的中文译文:
颓垣苍苍锁乔木,
高耸的废墟中长满了青苔,
乔木被铁链锁住,
草木丛生,庭院荒凉,无人足迹。
坏檐破壁秋雨余,
残破的屋檐和墙壁上还残留着秋雨的痕迹。
蛛网萧萧风满屋,
屋内弥漫着风声和蛛网的萧瑟。
黄衣道人出迎客,
身着黄衣的道士迎接客人,
他的举止和态度都显得很自然,摆脱了束缚。
野态生疏脱拘束,
他的自然之态显得生疏,摆脱了拘束。
围棋尽扫一堂空,
围棋桌上的棋子已经全都收拾起来,空无一物。
烹茶旋煮新泉熟,
他沏茶,旋煮着新泉的水,水已经煮熟。
弹琴对客客卧听,
他弹琴,客人静静地倾听。
悦耳泠泠三四曲,
琴声悦耳动听,演奏了三四曲。
离骚幽怨松风悲,
离骚的诗篇中流露出幽怨的情感,如松风般悲哀。
流水潺浮履霜哭,
流水潺潺,飘浮着,踏过霜地,宛如哭泣。
日斜携手步空廊,
太阳斜斜地西下,手牵着手在空旷的走廊上漫步。
鸣鸠相呼竹间宿,
鸣鸠相互呼唤,夜宿在竹林间。
黄昏门闭人语绝,
黄昏时分,门紧闭,人声寂静。
空殿幽幽掩微烛,
空荡的殿堂幽静,微弱的烛光被遮掩。
我生资身最淡薄,
我生来身份地位最为低微。
每厌烦歊幸幽独。
每每厌倦喧嚣和虚荣,喜欢幽静和独处。
何当不踏朝市尘,
期待着能不再踏足喧嚣的朝市尘埃。
长伴高人种松菊。
希望能长久地与高人为伴,一起种植松树和菊花。
诗意和赏析:
《游楚州天庆观观高道士琴棋》描绘了一位高道士在天庆观中的生活情景。整首诗以废墟般的景象为背景,描绘了一幅荒凉、寂寞的画面。废墟中的乔木被锁住,庭院荒凉,草木丛生,无人痕迹,墙壁和屋顶残破不堪,屋内弥漫着风声和蛛网的萧瑟。然而,黄衣道人却在这样的环境中显得自然而不拘束,他迎接客人,摆脱了束缚,展现出野性的一面。
诗中描绘了道士弹琴、下棋、烹茶的场景,琴声悦耳动听,道士弹奏了几曲。然而,诗中也透露出一些离骚和幽怨的情感,如松风般的悲哀和流水哭泣之意。在黄昏时分,道士与伴侣手牵着手在空旷的走廊上漫步,夜晚在竹林中共宿。黄昏时分,门户紧闭,人声寂静,空殿幽幽,微弱的烛光被遮掩。
整首诗流露出一种对喧嚣尘世的厌倦,对幽静独处的向往。道士渴望远离喧嚣的朝市尘埃,希望能与高人为伴,在幽静的环境中种植松树和菊花。
这首诗通过对景物和情感的描绘,展现了一种追求内心宁静与高尚情操的心境。作者以简洁而凄美的语言,表达了对繁华世界的疏离和对清幽自然的向往,呈现出一种超脱尘世的境界。
“弹琴对客客卧听”出自宋代张耒的《游楚州天庆观观高道士琴棋》,诗句共7个字,诗句拼音为:tán qín duì kè kè wò tīng,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。