心直口快的反义词

共 14 条词语

心直口快的反义词列表
  • 别有用心

    bié yǒu yòng xīn

    别有用心言论或行动中另有不可告人的打算。例一些别有用心的人物不顾他的伤情如何。英have an axe to grind;[查看详情]

  • 闪烁其辞

    shăn shuò qí cí

    闪烁其辞同“闪烁其词”。[查看详情]

  • 蜜口剑腹

    mì kǒu jiàn fù

    蜜口剑腹犹言口蜜腹剑。谓嘴甜心毒。[查看详情]

  • 骨鲠在喉

    gǔ gěng zài hóu

    骨鲠在喉鱼骨头卡在喉咙里比喻心里有话没说出来堵得难受。例这些话闷在心里多日了如骨鲠在喉,不吐不快。英have a fishbone caught in one's throat;[查看详情]

  • 讳莫如深

    huì mò rú shēn

    讳莫如深将事情尽量深藏隐瞒使外人不知。例讳莫如深深则隐。——《谷梁传》英closely guard a secret;[查看详情]

  • 含糊其辞

    hán hú qí cí

    含糊其辞见“含糊其词”。[查看详情]

  • 旁敲侧击

    páng qiāo cè jī

    旁敲侧击从旁边或侧面敲击。比喻说话、写文章不正面点破而是故意绕弯子隐晦曲折地说。例只不过不应该这样旁敲侧击应该要明亮亮的叫破了他。——清吴趼人《二十年目睹之怪现状》英by-stroke; (fig) attack by innuendo; make oblique references;[查看详情]

  • 曲意承迎

    qǔ yì chéng yíng

    曲意承迎同“曲意逢迎”。[查看详情]

  • 一语双关

    yī yǔ shuāng guān

    一语双关一句话包含两个意思即表面上一个意思而暗中却藏着另一个意思。[查看详情]

  • 指桑骂槐

    zhǐ sāng mà huái

    指桑骂槐指着桑树数落槐树比喻表面上骂这个人实际上骂那个人。英point at the mulberry and abuse the locust——point at one but abuse another;[查看详情]

  • 转弯抹角

    zhuăn wān mò jiăo

    转弯抹角道路弯弯曲曲。例路是转弯抹角的但寻访的热情却没有半点消退。走弯弯曲曲的道路。例两人转弯抹角地来到一座柴门前。拐弯子;不直接。例有什么话照直说,别转弯抹角的。[查看详情]

  • 守口如瓶

    shǒu kǒu rú píng

    守口如瓶闭口不说,像瓶口塞紧了一样。形容说话谨慎或严守秘密。例防意如城,守口如瓶。英tightlipped; reticent; do not breathe a single word;[查看详情]

  • 口蜜腹剑

    kǒu mì fù jiàn

    口蜜腹剑口中说话极亲切心计多端图谋害人。英the kiss of death; honey-mouthed and dagger-hearted;[查看详情]

  • 皮里阳秋

    pí lǐ yáng qiū

    皮里阳秋表面上不作评论但内心里有所褒贬。“阳秋”即“春秋”晋简文帝(司马昱)母郑后名阿春,避讳“春”字改称。这里用来代表“批评”因为相传孔子修《春秋》意含褒贬。例桓茂伦云:“褚季野皮里阳秋。”——《世说新语》英criticize mentally;[查看详情]