老成持重
老成持重的意思
老成:老练成熟;持重:稳重;不轻浮。
原指年老有德;后形容人阅历多;稳重有经验;态度沉稳;不轻举妄动。
出处:元《宋史・种师中传》:“师中老成持重,为时名将,诸军自是气夺。”
用法:联合式;作谓语、定语;含褒义。
例子:我们只要看举了老成持重的汤蛰山先生做都督,就可以知道是不会流血的了。(鲁迅《南腔北调集 谣言世家》)
正音:“重”,读作“zhòng”,不能读作“chóng”。
故事: 宋朝时期,金兵入侵中原,种师中奉诏迎敌,乘胜收复寿阳、榆次等地。金兵故意分散兵力,前方侦探上报朝廷认为是上好的出兵机会,老成持重的种师中认为这是敌人的阴谋,可君命难违,只好出兵,结果中了敌人的埋伏,全军覆没。
老成持重的详细解释
【释义】
“老成”,老练成熟。语出《诗经・大雅・荡》。“持重”,沉著稳重。#语出《史记・卷一○八・韩长孺列传》。“老成持重”形容人成熟老练,处事沉著稳重。
【典源】
“老成”:《诗经・大雅・荡》
文王曰咨,咨女殷商。匪上帝不时,殷不用旧。虽无[1],尚有[2]。曾是莫听,大命以倾。
注解
[1]老成人:德高望重的长者。
[2]典刑:旧法、模范。
“持重”:#《史记・卷一○八・韩长孺列传》[1]
御史大夫韩安国者,梁成安人也,后徙睢阳。尝受《韩子》、杂家说于驺田生所。事梁孝王为中大夫。[2][3]反时,[4]使[5]及[6]为将,[7]吴兵于东界。张羽力战,安国持重,[8]吴不能过梁。吴楚已破,安国、张羽名由此显。
注解
[1]典故或见于《汉书・卷七三・韦贤传》。
[2]吴:指吴王刘濞(公元前215—154),西汉沛县人,高祖兄刘仲之子,汉立后封吴王。景帝为太子时误杀其子,遂有怨怼,称疾不朝。后景帝立,采晁错之议削藩,刘濞遂与楚、赵等诸侯国反,后为周亚夫平定,败走东越,为东越人所杀。
[3]楚:指楚王刘戊(?∼公元前154),西汉沛县人,楚夷王刘郢子。景帝初,与吴王刘濞谋反,起兵攻梁。后为周亚夫平定,兵败自杀。
[4]孝王:梁孝王刘武(?∼公元前139),文帝第四子,景帝同母弟,封代王,后徙为淮阳王、梁王。窦太后爱之,赏赐不胜道,富可敌国。景帝废栗太子,窦太后欲以孝王为嗣,袁盎等臣反之。孝王心有怨怼,遣人刺杀袁盎等未果。窦太后向景帝说情,始免其罪。后景帝益疏远之,归国病逝,谥孝王。
[5]安国:韩安国(?∼公元前127),字长孺,西汉成安人。事梁孝王为中大夫,景帝时吴、楚反,败吴兵。武帝时官至御史大夫、卫尉。后匈奴入侵,安国以材官将军屯渔阳,兵败,呕血而死。
[6]张羽:西汉人,生卒年不详,梁孝王刘武之将。七国之乱,与韩安国拒吴军于东界,羽力战,吴军不得过梁。
[7]扞:音hàn,保卫。同“捍”。
[8]以故:因此。
参考
《汉书・卷七三・韦贤传》
玄成为相七年,守正持重不及父贤,而文采过之。建昭三年薨,谥曰共侯。初,贤以昭帝时徙平陵,玄成别徙杜陵,病且死,因使者自白曰:“不胜父子恩,愿乞骸骨,归葬父墓。”上许焉。
【典故】
“老成持重”系由“老成”及“持重”二语组合而成。 “老成”是出自《诗经・大雅・荡》,这首诗是周代末年的诗人,哀叹周厉王昏庸无道、目无法纪,忧心周王朝恐将灭亡。全诗借托周代初期的贤君周文王斥责殷商的暴君无道,荒废政事,不问民间疾苦,用以讽刺劝戒周厉王,同时强调要以商代灭亡的历史为借镜,希望君王能及时醒悟。文中强调:非上天对待殷商不善,而是商君舍弃祖先的良法旧制不用;现在虽然没有经验丰富的大臣可以仰赖,但还有祖先留下来的规章典范可以遵行。如果再不听忠臣的建议,国家恐将走向灭亡的命运。诗经里就是用“老成人”来指德高望重、足以依靠的长者。 “持重”则是出自《史记・卷一○八・韩长孺列传》,根据记载,汉景帝时打算要削弱藩国的势力,引起各藩王的不满,吴王刘濞因而联合楚王、赵王、胶东王等七个藩王叛变,史称“七国之乱”。当时吴王刘濞的军队开拔至梁孝王的藩国边界,梁孝王派手下的两员大将韩安国和张羽抵御吴军,两人通力合作,张羽奋勇作战,韩安国则谋策布划,沉著应对,稳定军心。使得吴军一直无法越过梁国,向京城前进。最后朝廷派出军队,由太尉周亚夫领军,平定了这场乱事。《史记》里记载,由于张羽的力战,韩安国的“持重”,才使得乱事无法扩大,得以迅速平定。后来这两个典源被合用成“老成持重”,用来形容人成熟老练,处事沉著稳重。
【书证】
- 01.唐・常衮〈授郭晞左散骑常侍制〉:“以少年之才雄,有老成之持重。”
- 02.宋・高斯得〈跋赵遹所受徽宗皇帝御笔〉:“使当时受任之臣,皆如遹之老成持重,不徇奸臣,中天之祸,岂至此哉!”
- 03.《宋史・卷三三五・师中列传》:“师中老成持重,为时名将,诸军自是气夺。”
- 04.《明史・卷一四八・杨荣列传》:“安南之弃,诸大臣多谓不可,独荣与士奇力言不宜以荒服疲中国。其老成持重类如此。”
- 05.《隋唐演义》第六○回:“线娘手下那些训练的女兵,原是个个有对头的,当其失国之时,但四散逃去,今闻公主回来,又都来归附。线娘择其老成持重的收之,余尽遣去。”
【用法】
语义形容人成熟老练,处事沉著稳重。
类别用在“成熟稳重”的表述上。
例句
①经理是个老成持重的人,做事有条有理,从容不迫。
②他年纪虽轻,做起事来却显得老成持重,让人刮目相看。
③随著人生历练的增加,他的处事态度也越发显得老成持重了。
④小王跟老李的个性截然不同,一个举止轻浮,一个老成持重。
⑤他一向老成持重,你可以放心把事情交给他去办,准不会出错。
⑥你年纪也不小了,做事怎么还是莽莽撞撞的,一点也不老成持重?
⑦老成持重的人一旦遇到突发的事故,总能从容面对而不惊慌失措。
⑧我的朋友里头,就属他最老成持重,因此有疑难,我就移樽就教。
老成持重的翻译
- mature wisdom
- 穏蕅で自重(じちょう)する
- солидный(зрелый)